"Ширли Айртон. Остаться навсегда " - читать интересную книгу автора

Лиз, на миг, подняв голову, окинула босса
полунасмешливым-полупрезрительным взглядом и вновь погрузилась в работу.
Это была сухощавая сорокалетняя женщина в больших роговых очках с
толстыми линзами. Строгий серый костюм и гладко зачесанные назад волосы
придавали ей воистину пуританский вид.
Однако под невыразительной наружностью секретарши скрывался незаурядный
и острый ум. Чрезвычайная работоспособность и превосходные деловые качества
делали Лиз практически незаменимой. Миссис Андерсон работала у Ричарда уже
много лет, и они давно научились понимать друг друга с полуслова.
Догадавшись, что секретарша отнюдь не разделяет его лирического
настроя, Ричард решил немедленно приняться за работу.
- Мистер Томас Роднинг...
- Не звонил, сэр, - ответила Лиз прежде, чем босс успел договорить. -
После вашего последнего разговора о нем вообще ничего не слышно.
И неудивительно, подумал Ричард. Пройдя в кабинет, он подошел к
письменному столу и опустился в большое кожаное кресло. После нескольких
минут раздумий Калвест поднял телефонную трубку.
- Лиз, соедини меня, пожалуйста, с мистером Роднингом. Передай ему, что
разговор срочный.
Как ни странно, Томас не только терпеливо выслушал объяснения Калвеста,
но даже посмеялся над злоключениями незадачливого дяди. Пользуясь моментом,
Ричард рассказал еще о нескольких забавных проделках Лотти, чем окончательно
привел мистера Роднинга в хорошее расположение духа. Богатый клиент охотно
извинил непредумышленную грубость со стороны собеседника и сообщил о том,
что готов заключить с банком желанный контракт.
Повесив трубку, Ричард поздравил себя с долгожданной победой. Похоже,
племянница оказала ему своеобразную услугу, подстегнув Роднинга к более
решительным действиям. Неизвестно еще, сколько бы пришлось возиться с
Томасом, если бы не произошедший инцидент.
Выходит, что быть дядей не так уж и плохо.
Судя по началу, день обещал быть удачным. Стараясь побыстрее
компенсировать свое недельное отсутствие, Ричард занялся делами с удвоенным
рвением.
Незаметно подошло обеденное время.
Лиз принесла кофе с сандвичами. Откинувшись на спинку кресла и не
спеша, потягивая горячий напиток, Ричард обдумывал очередной проект.
Неожиданно его размышления были прерваны оглушительным стуком. Судя по
всему, кто-то изо всей силы молотил обеими руками в дверь.
Конечно, не Лиз. Миссис Андерсон никогда бы не позволила себе такого.
Как, впрочем, и любой другой сотрудник фирмы, если только ему дорога работа.
Ричард застонал. Он догадался, кто находится по ту сторону двери.
Только один человек на свете мог поднять такой адский грохот.
Лотти!
Словно бы в подтверждение этой мысли раздался детский крик:
- Дядя Личалд! Дядя Личалд, отклой двель! Я знаю, что ты здесь!
- Не шуми так, дорогая. - Калвест узнал голос Джейн. - Я уверена, что
дядя отлично слышит тебя.
- Я замечательно слышу тебя, Лотти, - поспешил откликнуться он, пока
маленькое чудовище не разнесло офис в пух и прах. - Кабинет не заперт,
заходите.