"Мэхелия Айзекс. Дар исцеления" - читать интересную книгу автора - Пожалуйста, не надо! - оборвала ее Филиппа. - Не говори больше
ничего. Говард Хольгерсон вовсе мною не заинтересовался. - Но тогда почему он все время торчит в мотеле? - Ничего не все время. - Молодая женщина тяжело вздохнула. - Он был всего несколько раз за две недели. Многие приходят куда чаще... На лице Дороти по-прежнему читались сомнение и тревога. Уже не однажды сестра доказывала свою неопытность в общении с мужчинами, и нельзя было ей позволить совершить еще одну ошибку. - К тому же, посуди сама, разве может такой человек, как Говард Хольгерсон, испытывать ко мне что-либо кроме любопытства? - Любопытства? - Это еще больше насторожило Дороти: если кто-то вознамерился просто поиграть с Филиппой, то тут она ни перед чем не остановится, дабы охладить пыл наглеца! - Неужели не понимаешь, насколько ты привлекательна? Будь ты поувереннее в себе, тогда бы поняла, о чем я говорю. - Ох, не надо! - Молодая женщина уже устала от этого разговора. - Я слишком маленького роста, у меня неправильное телосложение и прическа, которая вышла из моды лет десять назад. Во мне нет ни капли сексапильности. Ты просто очень снисходительна ко мне, поэтому не видишь всего этого. - В этом вся твоя проблема, - заявила Дороти тоном опытного психолога. - Ты постоянно себя недооцениваешь. Если бы не твоя робость, ты бы никогда не вышла замуж за Стива Оуэна... - Все, хватит! - ударила ладонью по столу Филиппа. У нее не было никакого желания продолжать разговор, начатый не один день назад. - Если бы я не вышла замуж за Стива, у меня не было бы Бекки. А ты знаешь, что она единственная моя радость. сейчас нормальным ребенком... - хмуро произнесла Дороти и осеклась, увидев побледневшее лицо сестры. - Знаю, знаю, Бекки и есть нормальный ребенок! Просто я очень хочу... - примирительным тоном продолжила она, но Филиппа с утомленным видом сказала: - Мы все этого очень хотим. А теперь давай лучше займемся проверкой счетов, иначе в будущем месяце нам придется туго. Следующие несколько дней прошли без каких-либо неожиданностей, и молодая женщина решила, ее жизнь вернулась в привычную колею. Но затем Говард Хольгерсон появился снова. Она как раз давала последние инструкции новому ночному дежурному, когда он как ни в чем не бывало вошел в холл мотеля. Ребекка приболела, и Дороти осталась с ней, так что Филиппе предстояло возвращаться домой в одиночестве. Сегодня на Хольгерсоне были джинсы цвета хаки и серая футболка, подчеркивающая цвет глаз и легкий загар. Похоже, пребывание на острове идет ему на пользу, машинально отметила Филиппа, видя, что он стал выглядеть немного лучше. Однако в твердых чертах лица по-прежнему сквозила усталость, смешанная с глубоко запрятанной болью. Сердце Филиппы защемило: всякий раз вид этого мужчины вызывал в ней самые неожиданные чувства, словно он обладал над ней властью. Вот и теперь она обращала внимание на вещи, которые совершенно не должны ее волновать: во что Говард одет, как выглядит... Это Дороти наговорила мне всяких глупостей, и я не могу не думать об этом, решила она. Но где-то в глубине души просыпалась уверенность, что ничьи слова здесь не виноваты, что причина кроется в ней самой. И что самое ужасное - Говард |
|
|