"Трецца Адзопарди. Укрытие " - читать интересную книгу автора

кухню, на лестнице успевает схватить ее за ногу.
Да я тебя убью! Понимаешь, убью!
Ее рука задевает лодыжку Фрэн, стукает по ступени, потому что Фрэн уже
бежит наверх, - мама устало наклоняется, садится и начинает рыдать.
Тебя упекут в колонию, причитает она.
Я сажусь рядом с мамой на ступеньку и пытаюсь ее обнять. Она утирает
слезы и бормочет себе под нос:
Ее упекут, вот увидишь. Заберут еще одну.

~

Фрэнки дважды стучит дверным молотком и, не дождавшись ответа,
прижимается носом к стеклу. Он видит только озерцо света, потом за
матовым стеклом появляется согбенная фигура, плывущая к двери, - как
ныряльщик, поднимающийся на поверхность. Вид миссис Сегуны поначалу
повергает Фрэнки в ужас; старуха в черном платье и шали - точь-в-точь
его бабушка. Он заглядывает ей в лицо и улыбается. Она не улыбается в
ответ, молча стоит и, не мигая, смотрит на него.
Миссис Сегуна? - говорит Фрэнки. Я пришел к Пиппо.
Никакого Пиппо здесь нет, говорит она, закрывая дверь.
Филиппо, поспешно поправляется Фрэнки, и тут за ее спиной
появляется Пиппо. Он через голову матери снова открывает дверь.
Мама! Это же Фрэнк Гаучи - я тебе говорил, что Фрэнк придет.
Фрэнк, проходите, садитесь, говорит он, махнув рукой в сторону
гостиной. Миссис Сегуна хмуро глядит на двух улыбающихся ей мужчин.
Мама, можно кофе? - говорит Пиппо.
Гостиная Сегуны - обитель скорби. На изображение Пресвятой Девы
накинута черная мантилья, на буфете - собрание памятных вещиц, ровно
тех же, какие лежали у Фрэнки дома после смерти матери: открытый
молитвенник с четками, две зажженные свечи по бокам фотографии с
траурной лентой, одинокая белая лилия с бурыми по краям лепестками.
Фрэнки очень надеется, что странный запах исходит от нее, а не от
Пиппо.
Пиппо стоит слишком близко. Он думает, что Фрэнки отдает дань
уважения покойной и одобрительно кивает головой. Фрэнки замечает это и,
уперев подбородок в грудь, истово рисует в воздухе крест.
Скузате, резко говорит миссис Сегуна, протискиваясь в дверь с
подносом. Она ставит его на комод рядом с Фрэнки, наклоняется, чтобы
выдвинуть из-за стула овальный столик, с грохотом переставляет на него
поднос, при этом что-то бормоча себе под нос. Уходя, она хлопает
дверью.
Садитесь, друг мой! Садитесь, говорит Пиппо, и голос его громок и
бодр. Выпейте со мной кофе. При мысли об очередной порции кофе к горлу
Фрэнки подступает горечь. Он нащупывает в нагрудном кармане пиджака
платок, но не достает его. Фрэнки ограничивается тем, что закрывает рот
рукой и тихонько срыгивает в кулак. Жжение в груди усиливается. Пиппо
сидит напротив; он хорошо рассмотрел Фрэнки Гаучи, заметил и капельки
пота на лбу, и дрожащие руки, расслышал во взволнованной речи Фрэнки
почти ушедший акцент: перед ним паренек из Слиемы, деревенский. Пиппо
решает действовать осмотрительно.