"Мэри Линн Бакстер. С тобой наедине" - читать интересную книгу автораобрела смысл жизни и возможность прожить ее так, как она мечтала.
Слава Богу, Блэр наконец удалось освободиться от этой опеки. Недавняя ссора это подтвердила: Блэр никогда еще не разговаривала с матерью в таком резком тоне. Томас про себя порадовался за Блэр, но расстроился за Сару. Черт подери, он нужен ей, а она об этом даже не догадывается! Он уже устал играть роль заботливого деверя, верного рыцаря и помощника Сары. Томас давно бы сделал первый шаг, но между ним и Сарой стояла Блэр. Когда Блэр вышла замуж, Сара стала посещать бесконечные вечеринки, угождать капризным и заносчивым великосветским друзьям (если только их можно назвать друзьями - Томасу они представлялись клубком злобных гадюк) и регулярно присутствовать на благотворительных раутах. И все же Томас никогда не обижался на Блэр. На других - да, но не на нее. Он любил ее, как дочь. И когда она вышла замуж за Джоша Браунинга и перешла на работу в ФБР против воли матери, Томас ее одобрял и поддерживал. Сара чуть с ума не сошла, узнав о планах дочери. Но все это в прошлом, Блэр сейчас на правильном пути и скоро сделает себе имя в мире фотографии. Томас радовался за нее. Если бы Сара разделяла его радость! Нет, его терпению пришел конец. Сегодня или никогда! Эллен встретила его у дверей и сообщила, что Сара в кабинете. Он быстро прошел по коридору и распахнул дверь в кабинет в тот самый момент, когда Сара положила телефонную трубку. На лице ее застыла гримаса отчаяния, что сразу же состарило ее на несколько лет. У Томаса сжалось сердце. Снова беда? Когда же наступит время для них двоих? "По всей вероятности, никогда", - с горечью подумал он. - Томас, как я рада тебя видеть, - прошептала Сара, сжав его руку. забыть гневные и горькие слова, которые он бросил ей в запальчивости во время их ссоры. Заметив, что она дрожит, он сел с ней рядом и разлил кофе по чашкам. - На-ка, выпей, - предложил Томас. - Это поможет тебе успокоиться. - Сара взяла чашку у него из рук и села напротив него на диван, а он не сводил с нее глаз. - Теперь скажи, кто тебе звонил и почему ты так расстроена? - Это... это Блэр. Томас вскинул брови, не на шутку встревоженный: почему Блэр неожиданно позвонила матери почти сразу после ссоры? - Ну, рассказывай. Сара покачала головой и встала. - Она уезжает... по делам. Ее не будет несколько недель. - И что же? - Томас никак не мог понять, в чем причина беспокойства. Блэр и раньше уезжала в командировки. - Она отказалась дать мне адрес отеля, номер телефона и вообще какие-либо координаты. Она... она сказала, что будет часто переезжать с места на место. Томас вздохнул: - И почему тебя это так встревожило? - Не знаю, - всхлипнула Сара, и чашечка дрогнула в ее трясущейся руке. Томас забрал у нее чашку. - Но я хорошо знаю Блэр - что-то тут не так. Она чего-то недоговаривает. Я почувствовала это еще три дня назад, когда она приехала к нам сама не своя. Томас помрачнел и тоже поднялся. |
|
|