"Мэри Линн Бакстер. Все наши завтра" - читать интересную книгу автора

- Тише. - Брук сделала большие глаза и оглянулась, чтобы убедиться, что
его никто не слышал, а потом шепотом спросила: - Кто вам это сказал?
- Кто? Конечно, Дэвид Риттер. Я виделся с ним сегодня в теннисном
клубе. Он еще сказал, что играл с вами утром.
Брук облизнула внезапно пересохшие губы.
- Мне не хотелось бы, чтобы об этом узнали все. - Она почувствовала
себя как-то неуютно. - Мой брат и его жена понятия не имеют, что я рискнула
взять в руки ракетку после несчастного случая.
Джим явно смутился.
- Несчастный случай? Дэйв об этом ничего не говорил.
Брук, в свою очередь, очень удивилась:
- Дэвид ничего не сказал вам? - Нет никакого смысла скрывать, подумала
Брук. Честно говоря, она не ожидала, что Дэвид удержится и не расскажет все,
что узнал о ней. - Я попала в автомобильную катастрофу, и мне запретили
играть в теннис. Но, как видите, врачи ошибались.
- Похоже на то, судя по рассказу Риттера.
Брук покраснела:
- Обещайте мне, что это останется нашим секретом. Сделайте одолжение,
попросите Дэвида, когда увидите его, чтобы он никому не говорил, что я снова
пытаюсь играть.
- Он был так счастлив, что познакомился с вами, что не удержался и
чуть-чуть похвастался. Но я обязательно передам ему, чтобы молчал.
Брук одарила молодого человека признательной улыбкой:
- Спасибо.
- А как насчет того, чтобы поиграть и со мной тоже? Мы можем
тренироваться вместе. Согласны?
- С удовольствием, - не задумываясь ответила Брук.
Джим был явно доволен.
- Отлично. Скоро я позвоню вам, и мы устроим наше тайное свидание. - Он
лукаво подмигнул Брук, и она, не удержавшись, звонко рассмеялась.
Смех Брук не мог не привлечь внимания Эшли Грэма, который в этот момент
вместе с хозяином дома вошел в малую гостиную. Грэм терпеть не мог подобных
сборищ и избегал их как только мог. Но сестра Джонатана произвела на него
впечатление. Она была очень мила, дерзка и самолюбива - настоящий вызов ему.
Эшли хотелось снова увидеть эту девушку.
Брук тоже взглянула в сторону Эшли и внезапно почувствовала, как екнуло
сердце. Она понимала, что не должна так смотреть на него, но ничего не могла
с собой поделать. Эшли тоже не сводил с нее взгляда. Эти двое словно забыли,
что они в комнате, полной гостей.
Наконец, вздрогнув, Брук взяла себя в руки и повернулась, чтобы
ответить на вопрос Джима Грегори. Увидев растерянное лицо своего нового
знакомого, она поняла, что Джим уже несколько раз повторил свой вопрос.
- Простите, - извинилась Брук. - Я, кажется, опять задумалась. - Она
улыбнулась, скрывая невнимание к собеседнику, но тут же поняла, что
конспиратор из нее никудышный: губы Джима недобро сжались, когда он
посмотрел на Эшли Грэма.
- Вы прощены. Нет смысла сердиться на самую красивую женщину в этой
гостиной, не так ли?
Грегори снова улыбнулся, но Брук заметила, что его глаза уже не
смеялись. Она догадывалась, что у него на языке вертится вопрос об Эшли, но