"Константин Сергеевич Бадигин. Чужие паруса" - читать интересную книгу автораВы писали нам, дорогой Бак, что русские мужики последние годы усиленно
посещают Шпицберген, где моржовые стада пока неисчерпаемы. Не так ли? - Все это так, сэр. - Вильяме Бак догадывался, к чему клонит банкир. - Русские охотнее промышляют на Груманте. Но я сомневаюсь... - Не будет ли разумным в таком случае, дорогой Бак, отвадить их от этого острова? Я думаю... гм... следует потопить несколько промысловых кораблей где-нибудь поблизости от Шпицбергена, и тогда русские мужики попадут в тиски: с одной стороны, разорительная монополия графа Шувалова, а с другой - вы, дорогой Бак. Вам не следует забывать: корабельный лес необходим для Англии, - посмотрев внимательно на купца, добавил Бенджамин Вольф. - Я уверен, королевское правительство оценит ваш патриотизм и сможет забыть некоторые досадные стороны вашей деятельности на родине. Надеюсь, вы согласны? А впрочем, это неважно, согласны вы или нет, - отрезал банкир, увидев на лице Бака колебание, -так или иначе, все это вы возьмете на себя. Вильямс Бак в крайнем замешательстве вытер пот со лба. - Позволю себе заметить, сэр, - робко вставил он, - местное купечество относится к нам недоброжелательно. В Петербург на высочайшее имя написана жалоба... Банкир усмехнулся. - Жалоба. Да кто сейчас в Петербурге будет разбираться в делах, происходящих на Севере! Императрица Елизавета доживает последние дни. Сановники заняты вопросами престолонаследия. Мы постараемся создать мнение при дворе, что русским мужикам опасно заниматься мореплаванием. - И, не давая Баку вымолвить слово, банкир продолжал: - С открытием навигации в Архангельске к вам явится шкипер купеческого судна с письмом от торгового поможет вам найти лесорубов. Банкир поднялся и небрежно подал руку Баку. - Желаю удачи. Юркий краснощекий трактирщик был уже тут как тут и помогал знатному гостю одеваться. Стараясь избежать любопытных глаз, торопливо проскользнул Бенджамин Вольф через шумный зал. Звякнул колокольчик - за банкиром захлопнулась дверь. Задумавшись, Вильямс Бак долго сидел в таверне. Он не слышал, как буйствовал свирепый ветер, завывая в трубах, шевеля отставшей на крыше доской, хлопая где-то совсем рядом открытой ставней. Глава десятая У ВЕЛИКОГО КНЯЗЯ Вонючий дым солдатского табака ест глаза. Петр Федорович в куцем мундире голштинского офицера, попыхивая любимой глиняной трубкой, вышагивает взад и вперед по тесноватому, устланному коврами кабинету. Поворачиваясь, он каждый раз резко звякает шпорами. Непринужденно развалясь в удобном кресле, сидит розовощекий Роберт Кейт, английский посланник; он в задумчивости дымит душистой сигарой, изредка взглядывая на щуплую фигурку наследника. Веселые огоньки камина тускло отсвечивают на лакированной мебели, на эфесе шпаги князя, вспыхивают в доспехах медного тевтонского рыцаря, застывшего у дверей на бессменной вахте. Для великого князя Петра-Ульриха из |
|
|