"Десмонд Бэгли. Письмо Виверо" - читать интересную книгу автора Когда это произойдет, я, возможно, буду уже мертв, поскольку король
майя становится старым, а тот, кто его заменит, не одаривает меня своей благосклонностью, так как находится под влиянием жрецов Кукулькана. Но молитесь за меня и мою душу, чтобы сократился срок моего пребывания в чистилище, на который я себя обрек, когда проявил малодушие, побоявшись под страхом смерти обратить этих людей в истинную веру. Я всего лишь простой смертный и меня легко испугать, так что молитесь за вашего отца, мои сыновья, и закажите мессу за упокой моей души. Написано в месяце апреле, года одна тысяча пятьсот тридцать девятого от Рождества Христова. Мануэль де Виверо-и-Кастуэра. Алькальд в Испании. Друг Эрнана Кортеса и Франциско де Монтего". 3 Я положил обратно в папку перевод письма Виверо и несколько минут просидел, задумавшись о судьбе давно умершего человека, который провел в плену остаток своей жизни. Что случилось с ним в дальнейшем? Принесли ли его в жертву, когда король умер? Или ему удалось с помощью какой-нибудь хитрости убедить майя сохранить ему жизнь? До чего же странный это был человек - если рассматривать его с современных позиций. Он оценивал майя так, как обычно оценивают льва: "Это животное опасно; оно защищает себя, когда его атакуют". Это походило на лицемерие, но де Виверо был воспитан в других традициях; он мог, не прибегая у них золото, - для него это было так же естественно, как дышать. Несомненно Мануэль де Виверо был храбрым и стойким человеком, и я надеялся, что он принял смерть, не терзая себя картинами чистилища и преисподней. В воздухе гостиной чувствовалось напряжение, и было очевидно, что птички не чувствуют себя уютно в своем маленьком гнездышке. Я бросил папку на стол и сказал: - Что ж, я прочитал письмо. Фаллон спросил: - И что вы думаете? - Он был хорошим человеком. - Это все? - Вы прекрасно знаете, что не все, - ответил я спокойно. - Я хорошо понимаю, в чем здесь дело. Мне кажется, я не ошибусь, если предположу, что этот город... Уаш... Уашуа... - Я запнулся. - Ваш-ван-ок, - подсказал Фаллон нетерпеливо. - Вот как произносится его название. - ...Короче, этот город до сих пор не найден вашими коллегами. - Один-ноль в вашу пользу, - сказал Фаллон. Он постучал пальцем по папке и сказал с напряжением в голосе: - По свидетельству де Виверо, Уашуанок был больше, чем Чичен-Ица, больше, чем Ушмаль - а это достаточно крупные города. Это был центральный город цивилизации майя, и человек, который его найдет, сделает себе имя; он сможет ответить на множество вопросов, до сих пор ждущих своей разгадки. |
|
|