"Десмонд Бэгли. Письмо Виверо" - читать интересную книгу автора

Халстед?
Халстед мрачно посмотрел на меня.
- Пока нет. - Он сказал это со зловещим видом, и я понял, что впереди
нас ждет очередной фейерверк.
- Долгое время после этого ничего особенного не происходило, - сказал
Фаллон. - Затем, когда я находился в Нью-Йорке, мне пришло письмо от Марка
Джеррисона, в котором он предлагал увидеться с ним. Джеррисон - это
перекупщик, которого я время от времени использую, и когда я с ним связался,
он сказал, что у него есть кувшинчик для шоколада, относящийся к культуре
майя, - не простой глиняный кувшинчик, а сделанный из золота. Должно быть он
принадлежал благородному семейству. Он также сказал, что у него есть часть
накидки из перьев и некоторые другие предметы.
Халстед фыркнул и громко пробормотал:
- Видели мы такие накидки из перьев!
- Она была фальшивая, - сказал Фаллон. - И я ее не купил. Но кувшинчик
для шоколада оказался подлинным. Джеррисон знал, что я им заинтересуюсь -
простые специалисты по культуре майя не имели дела с Джеррисоном, потому что
у них нет таких денег, какие он спрашивает. Обычно Джеррисон продает свой
товар музеям и богатым коллекционерам. У меня тоже есть свой музей - и в
прошлом я покупал у Джеррисона хорошие экспонаты.
Мы поторговались немного, и я сказал ему, что думаю насчет его перьевой
накидки; он посмеялся над этим и заверил меня, что просто хотел пошутить. Но
кувшинчик для шоколада несомненно был подлинным, и я его купил. Затем
Джеррисон сказал, что его интересует мое мнение по поводу одной вещи,
которую он недавно получил, - это был манускрипт, написанный испанцем,
жившим среди майя в начале шестнадцатого века. Джеррисон хотел знать,
является ли он подлинным.
- Он проконсультировался с вами как с экспертом в данной области? -
спросил я и увидел, как Кэтрин Халстед напряженно подалась вперед.
Фаллон кивнул.
- Верно. Фамилия испанца была де Виверо, а манускрипт оказался письмом
к своим сыновьям. - Он замолчал.
Халстед сказал:
- Не останавливайтесь здесь, Фаллон, - когда нам стало по-настоящему
интересно.
Фаллон посмотрел на меня.
- Вы что-нибудь знаете о завоевании Мексики?
- Немного, - ответил я. - Мы учили это в школе - Кортес и все такое, -
но я забыл детали, если когда-нибудь знал их вообще.
- Как и большинство остальных людей. У вас есть карта Мексики?
Я пересек комнату и достал с полки атлас. Пододвинув кофейный столик, я
положил атлас на него и быстро нашел нужную страницу. Фаллон склонился над
ней и сказал:
- Я должен посвятить вас в некоторые детали, без которых содержание
письма будет вам непонятно. - Он опустил свой палец на карту Мексики в
область побережья возле Тампико. - В первые два десятилетия шестнадцатого
века испанцы присматривались к тому участку суши, который ныне нам известен
как Мексика. Существовали слухи про это место - истории о невообразимом
богатстве, - и они мечтали найти и забрать его.
Его палец описал дугу вокруг Мексиканского залива.