"Десмонд Бэгли. Канатоходец " - читать интересную книгу автора

на столе, чтобы незаметно пересчитать их.
- Вам не следовало платить за мои сигареты, Гарри, - сказала
рыжеволосая незнакомка.
Он улыбнулся и потянулся к бутылке с пивом.
- Сегодня я угощаю.
- Значит, сами бросили курить, но готовы покупать отраву другим? - она
рассмеялась. - Не слишком нравственно, а?
- Я не поборник строгой морали, - сказал Денисон, надеясь, что это
правда.
- Что верно, то верно, - согласилась она. - Кстати, меня всегда
интересовали ваши общие взгляды. Кем вы себя считаете, Гарри, - агностиком,
атеистом или, может быть, даже гуманистом?
У Денисона наконец начало складываться какое-то представление о
Мейрике. Ему задавали вопросы, но это были наводящие вопросы. Он был совсем
не прочь вступить в философскую дискуссию - замечательная, безопасная тема.
- Во всяком случае, я не атеист, - заявил он. - Я всегда считал, что
верить в небытие, чего бы то ни было, значительно сложнее, чем верить в его
бытие. Меня можно назвать агностиком, ибо "я знаю, что ничего не знаю". Это,
между прочим, не входит в противоречие с гуманизмом.
Продолжая говорить, Денисон взял со столика банкноты и мелочь и
механически пересчитал их. Затем он прибавил к сдаче цену двух бутылок пива,
мысленно сравнив ее с ценой пива в отеле, и получил приблизительную
стоимость пачки сигарет. У него сложилось впечатление, что кружка пива в
роскошном отеле стоит значительно дороже двух бутылок пива в летнем кафе.
- В прошлое воскресенье я ходила в церковь, - задумчиво сказала
женщина. - Вы ее знаете: английская церковь в Моллергата.
Денисон кивнул.
- Честно говоря, я не вынесла оттуда ничего для души. Думаю, в
следующий раз стоит сходить в американскую церковь, - она нахмурилась. - Где
у нас американская церковь, Гарри?
Нужно было что-то сказать.
- Разве не рядом с посольством?
- Ну конечно! - ее лицо прояснилось. - Между Биг-де-Алле и
Драмменс-Вейен. Забавно, не правда ли? Американская церковь - и в двух шагах
от британского посольства. Логичнее было бы поставить ее возле американского
посольства.
Денисон отхлебнул пива.
- Да, пожалуй, - рассеянно сказал он, не слыша собственных слов. Даже
невинная квазитеологическая беседа изобиловала скрытыми ловушками. Нужно
было как-то выйти из положения, пока не стало по-настоящему жарко.
В душу Денисона внезапно закралось леденящее душу подозрение. Кем бы ни
были те, кто оставил его в номере отеля, снабдил деньгами, одеждой, всем
необходимым для жизни и массой излишеств, - эти люди вряд ли оставили его
без присмотра. Кто-то должен следить за ним, иначе вся операция теряет
смысл. Не разумно ли будет предположить, что эта рыжеволосая особа,
беспокоящаяся за свою бессмертную душу, попросту приставлена к нему
надзирателем? Вряд ли можно придумать лучший способ держать его под
контролем.
Она протянула ему сигарету.
- Вы уверены, что не хотите курить?