"Кэрол Бак. Несгораемая страсть " - читать интересную книгу автора

Кизия разинула рот. Он серьезно? Неужели он действительно попросит
своего друга назначить цену побольше, раз она не захотела уступить?
Но затем она заметила веселые искорки в глазах Шкафа и поняла, что он
шутит. С явным облегчением она рассмеялась. Ее спутник рассмеялся тоже.
- Ты не зайдешь на несколько минут? - спросила она неожиданно. Сначала
она не собиралась его приглашать. Но раз уж решилась...
- В твою квартиру?
Кизия кивнула, удивленная прозвучавшим в его голосе сомнением.
- Я могла бы... э... сварить тебе кофе.
Шкаф несколько секунд смотрел на нее.
- Это не обязательно, Кизия, - произнес он наконец.
Он предоставил ей прекрасную возможность пойти на попятный. Но
почему-то Кизия даже не подумала воспользоваться этим.
- Знаю, - сказала она, выдержав пристальный взгляд Шкафа. А затем
ответила его же словами. - Но я хочу этого.


***

Шкаф принял внезапное приглашение Кизии по многим причинам. Не
последней из них был кофе, который она варила. Он знал по опыту, что ее
кофе крепкий, черный и сладкий - именно то, что он любит.
- Трудно поверить, что это тот самый дом, куда мы с Джексоном
перевезли тебя в прошлом месяце, - одобрительно заметил Шкаф, осмотревшись
по сторонам. Они сидели в гостиной ее маленькой квартирки. Он устроился на
уютном диване, заваленном подушками. Кизия сбросила туфли и свернулась
калачиком в кресле, справа от него. Керамическая кружка с кофе стояла на
маленьком столике с инкрустированной столешницей. Рыжая кошка Кизии по
имени Шабаз разлеглась на коленях у Шкафа, непрерывно мурлыча.
- Прибралась маленько, - согласилась Кизия. В ее скромном ответе
звучала сдержанная гордость. - Вот это, - она указала на коллекцию
корзинок, развешанных на стене напротив, - я купила на следующий день в
галерее рядом с музеем. Сделано вручную в Зимбабве. И пятьдесят процентов
скидка.
- Впечатляет, - усмехнулся Шкаф, почесывая спинку Шабаз. Он
познакомился с кошкой примерно в то же время, что и с ее хозяйкой. На
первой неделе практики Кизия сняла с дерева беременную маму Шабаз после
того, как несколько опытных пожарных потерпели позорное поражение. Спустя
месяц на станцию заявилась владелица кошки с коробкой орущих котят. Убедив
капитана, что в инструкции, запрещающей пожарным принимать подарки от
пострадавших, не указаны домашние пироги и беспомощные зверушки, Кизия
забрала самого маленького котенка.
- Наверное, ты мажешься валерьянкой вместо одеколона, Шкаф Рэндалл, -
строгим голосом заявила она через несколько секунд. - На всех остальных
гостей Шабаз злится, шипит и выпускает когти. А ты...
- Что я могу сказать? - спросил Шкаф, медленно поглаживая кошку с
головы до основания хвоста. Он опустил глаза, удивившись контрасту между
цветом своей кожи и окраской шелковистого кошачьего меха. С каждым его
движением Шабаз урчала все громче. - Я умею обращаться с некоторыми
женщинами.