"Линда Бакли-Арчер. Прыжок в прошлое ("Гидеон" #1) " - читать интересную книгу автора

сковороду и с досадой выбросил подгоревшую яичницу в помойное ведро. - Ты
поедешь с Маргрит. И все тут. А я подумаю о переносе празднования твоего дня
рождения на то время, когда ты перестанешь вести себя, как избалованное
дитя, и если перестанешь.
Питер взлетел вверх по лестнице. Он не мог справиться с ощущением
безнадежности, с чувством несправедливости, которое вздымалось в нем
удушливой волной. Оказавшись на лестничной площадке второго этажа, он
обернулся и свесился над перилами.
- Я тебя ненавижу!
Это были последние слова, которые он сказал отцу.
Питер не заметил, как вздрогнул отец. Мальчик влетел в свою комнату и
так хлопнул дверью, что на ковер посыпалась краска со стены. Он со всего
размаху ударил по изголовью кровати и продолжал колотить его до тех пор,
пока руке не стало больно. Сдерживая слезы, он прислушивался к хрусту гравия
под колесами отцовского автомобиля, но не позволил себе подбежать к окну и
крикнуть:
- Папа! Вернись!


ГЛАВА ВТОРАЯ
Приключения начинаются

Маргрит была свидетельницей многих споров между отцом и сыном, но
никогда не видела Питера таким расстроенным. Она все больше любила мальчика
и изо всех сил старалась развеселить его. Во время долгого пути в Дербишир
Питеру совсем не хотелось разговаривать. Он уставился в окно машины, а
Маргрит в это время пела немецкие народные песни. Питер был слишком поглощен
своими мыслями, чтобы увидеть за окном причудливые изгороди из кустов,
покрытые инеем; большое стадо коров, сбившихся в кучу; черных грачей,
которых можно было бы принять за нарисованных на фоне бледного зимнего неба,
если бы не их оглушительное карканье. Стараясь не думать об утренней ссоре с
отцом, Питер перебирал игры на мобильнике Маргрит. Его пальцы бегали по
кнопкам так быстро и нажимали на них так сильно, что Маргрит попросила его
перестать играть, пока он не сломал телефон. Лондон остался далеко позади, и
к половине двенадцатого они подъехали к ферме семейства Дайеров.
- Я уверена, что тебе понравятся дети Дайеров, - сказала Маргрит. - Их
там шестеро - четыре девочки и два мальчика. Наверняка в этот уик-энд тебе
не будет скучно.
- Не будет, - вяло ответил Питер.
- А на обратном пути заедем в Личфилд, там у меня живут друзья. Там же
родился доктор Сэмюэль Джонсон.
- Кто?
- Ты должен знать доктора Джонсона! Ты же англичанин! Кажется, он жил в
тысяча семьсот каком-то году. Он написал первый... нет, не скажу. Если сам
догадаешься, то я сделаю тебе подарок.
- А какой подарок? - уже почти заинтересованно спросил Питер. - То, что
доктор Джонсон определил как...
- Значит, это не сладости...
- Нет.
Ферма Дайеров находилась на дне глубокой вытянутой долины, пересеченной