"Джеймс Боллард. Облачные скульпторы с Коралла D" - читать интересную книгу автора Беатриса, застыв у песчаной яхты, молчала. На песке валялись обломки
планера, - обрывки золста, размочаленные стойки, схлестнувшиеся узлами рулевые тяги. В нескольких ярдах от кабины я увидел тело Пти Мануэля - мокрый ком, вроде утонувшей обезъяны,- и отнес его к яхте. - Реймонд! - Беатриса обернулась к берегу. Тучи сгустились уже над всем озером, первые вспышки молний целили в холмы позади дома. В наэлектризованном воздухе вилла, казалось, утратила всю свою пышность. В полумиле от нас, спустив шевелящийся хобот к озеру, шел по долине смерч. Громовой вихрь качнул яхту. Беатриса крикнула: - Реймонд! Там Нолан - летит в смерче! Тогда только я различил чернокрылый планер, чертивший круги под чудовищным зонтом смерча. Нолан уверенно вел машину у самой воронки, не отставая от гигианта, словно рыбка-лоцман возле огромной акулы. Казалось, это он гонит торнадо на виллу Леоноры. Через двадцать секунд смерч обрушился на здание, и я сразу потерял Нолана из виду. Вилла словно взорвалась, черный вихрь разбитых стульев и кирпичей вымахнул над крышей. Мы с Беатрисой бросились прочь от яхты и упали в какую-то яму. Когда смерч удалился, сливаясь с грозовым небом, черное марево еще висело над разгромленной виллой, и обломки порывались снова взлететь. Вокруг нас носились обрывки картин и перекрученные перья. Только через полчаса мы осмелились подойти к тому, что совсем недавно было виллой. Веранда была завалена разбитой посудой и изломанными стульями. Я долго не мог найти Леонору. Ее лицо попадалось повсюду: картины с ее резким профилем валялись тут и там на мокрых камнях. Ее улыбка, кружась, Ее труп лежал среди разбитых столов эстрады, облепленный окровавленным холстом. Лицо было все перекошенно и разбито, как у того портрета, что Мануэль пытался вырезать в туче. Ван Эйка мы нашли в клочьях навеса. Он повис в путанице проводов, захлестнутый за шею гирляндой лампочек. Провода чудом не оборвались, и лампочки расцвечивали бледное мертвое лицо разноцветными бликами. Я склонился над перевернутым "Роллс-Ройсом", сжал плечи Беатрисы. - А Нолана нет - не видно ни куска его планера. - Несчастный.. Реймонд, ведь это он привел сюда смерч! Он управлял им... По мокрой веранде я вернулся к телу Леоноры и прикрыл его обрывками холстов - ее же растерзанными лицами. Я увез Беатрису в студию Нолана, в пустыню у подножия Коралла D. Мы ничего больше не слышали о Нолане и никогда не поднимались в воздух. Слишком много воспоминаний несут облака... Три месяца назад случайный проезжий, заметив ветшающие за студией планеры, остановился у Коралла D и зашел к нам. Он рассказал, что видел над Красным берегом планериста, вырезавшего из облаков гирлянды и детские лица. Как-то раз он вырезал голову карлика. Это, по-моему, как раз в духе Нолана,- так что, пожалуй, он вырвался тогда из объятий бури. По вечерам мы с Беатрисой сидим среди поющих статуй, внимая их голосам и глядя, как легкие облака обираются над Кораллом D. И ждем, что ветер принесет человека в темнокрылом планере (или теперь он будет раскрашен |
|
|