"У.Т.Баллард. Трое за те же деньги " - читать интересную книгу авторапостепенно приходил в себя после натиска гостей, проводивших в Лас-Вегасе
День независимости. Я ехал в патрульной машине с Элом Фридом за рулем, когда вдруг поступило сообщение диспетчера патрульной службы. Каждый отель у нас условно именовался определенным цветом. Таким образом мы пытались помешать любопытным, которые могли слышать полицейское радио, примчаться туда и путаться у нас под ногами. В сообщении говорилось о "красном", что означало отель "Флорентина", одно из новейших экстравагантных зданий на Стрип. Мы проезжали поблизости, предстояло только пересечь улицу. Так что вскоре мы уже оставили машину на стоянке отеля, и я передал в диспетчерскую: - Макс Хантер и Эл Фрид у "Флорентины". Джексон, начальник патрульной службы, сообщил: - Речь идет о Фрэнчи Мэлмене. У него сердечный приступ. - Умер? - Не знаю. Болдинг ничего не сказал. Клайд Болдинг был нашим сотрудником, который в тот день дежурил в "Флорентине". - Вероятно, так и есть, - заметил я. - Иначе он бы нас не вызывал. Я положил трубку, мы вышли из машины и к нам тут же подошел сторож в белой куртке. - Машину оставьте, где стоит. - Ладно, лейтенант. Мы с Элом Фридом протиснулись сквозь людскую толпу в широкие стеклянные двери. Фрид был родом из Техаса, стройный блондин с обманчивой кроткой внешностью и тягучим акцентом, которым он часто и эффективно пользовался. В отеле как всегда было шумно и многолюдно. Гул из огромного игорного зала накатывался на нас волнами, время от времени его перекрывали звонки игровых автоматов и совсем редко - пение трио, выступавшего в баре. Я подошел к стойке администратора, где трое служащих были заняты регистрацией новых гостей. - Где Дэниельс? Один из служащих раздраженно оглянулся, но узнав меня, сдержался. - У себя в кабинете, лейтенант. Я направился к скромной двери в конце зала, Эл Фрид следовал за мной по пятам. Гарри Дэниельс и Бак Пангуин у письменного стола в чем-то убеждали Клайда Болдинга. Когда мы вошли, они оглянулись; на лице Болдинга проступило явное облегчение. Он всего с неделю как попал в криминальную полицию назад и пока чувствовал себя не очень-то уютно на новой службе. - Лейтенант пришел. Дэниельс кивнул. Он был крупным мужчиной на исходе четвертого десятка, с красным лицом, ловкими манерами и довольно полный, что его, впрочем, не портило. Пангуин был его полной противоположностью, - маленького роста, сутулый, морщинистый, и казалось, только дорогой, сшитый на заказ костюм удерживал его в стоячем положении. Лицо узкое, череп обтянут землистого цвета кожей, а во взгляде жизни не больше, чем у дохлой рыбы. В его ведении находился игорный зал. Я мысленно еще раз повторил основные сведения о нем: пятьдесят восемь лет, в Лас-Вегас прибыл три года назад, чтобы принять игорный зал в только |
|
|