"Мэри Бэлоу. Тайная жемчужина " - читать интересную книгу автора

светлости хотела, чтобы гувернантка одевалась как можно скромнее. Но
неужели герцог из тех мужчин, которые не дают проходу молоденьким
служанкам? И почему герцогиня спросила об их отношениях в Лондоне?
Впрочем, ничего удивительного. Ведь домоправительница предупреждала,
что герцогиня и миссис Клемент будут не в восторге от ее приезда. Но она не
должна жаловаться, никто же не выказал открытой враждебности, и они,
конечно, изменят свое мнение о ней, когда увидят, что она вовсе не
собирается утомлять леди Памелу занятиями.


***

Мистер Снедбург, уже заканчивавший свои дневные труды, расположился в
кресле в гостиной дома на Сент-Джеймс-стрит.
- Благодарю вас, сэр, - сказал он, когда хозяин протянул ему стаканчик
портвейна. - Столько пришлось сегодня ходить, что даже ноги гудят. Я задал
столько вопросов, аж в глотке пересохло. Так вот, полагаю, что нашу молодую
леди зовут Флер Гамильтон. Очень много совпадений... Похоже, что это она и
есть.
Мистер Снедбург умолчал о том, что и мисс Флеминг, и квартирная
хозяйка, описывая внешность Флер, заявили: она ничем не примечательная
девушка, с самыми обычными чуть рыжеватыми волосами. Сыщик сразу понял, что
его клиент испытывает к своей кузине нежные чувства, даже если она кого-то
убила и хотела похитить драгоценности.
- И это все, что вам удалось узнать? - Лорд Броклхерст внимательно
посмотрел на мистера Снедбурга.
- Эта молодая леди нанялась гувернанткой к мистеру Кенту из
Дорсетшира, - продолжал сыщик. - И похоже, джентльмен, обратившийся в
агентство, искал именно ее, рыжеволосую Флер. Она уже отправилась в
Дорсетшир.
Лорд Броклхерст нахмурился и налил себе портвейна.
- В Дорсетшире не так уж много Кентов, - заявил мистер Снедбург. - Я
постараюсь выяснить, о котором идет речь, сэр.
Лорд Броклхерст отпил из своего стакана и задумался.
- Вы сказали Кент? - пробормотал он. - Может быть, Кент Риджуэй?
- Что, герцог Риджуэй? - Сыщик почесал в затылке. - А он разве Кент?
- Я знал его единокровного брата, - сказал лорд Броклхерст. - Они жили
в Уиллоуби.
- Выходит, я попал в самую точку, сэр. - улыбнулся мистер Снедбург. -
Мы ее быстро найдем, уверяю вас, сэр.
- Значит, Флер... - лорд Броклхерст в задумчивости смотрел на свой
стакан. - У нее в детстве бывали вспышки раздражения, потому что мои отец и
мать не хотели так ее называть, - Так вот, сэр... - Мистер Снедбург допил
свой портвейн и поднялся. - Я постараюсь что-нибудь разузнать об этом
герцоге.
- И побыстрее, если можно, - сказал лорд Броклхерст.
- Не беспокойтесь, сэр. Вскоре мы все узнаем, уверяю вас, сэр.
- Вот и хорошо, - сказал лорд Броклхерст. - Мне рекомендовали вас,
мистер Снедбург, как одного из лучших сыщиков. Хотелось бы не
разочароваться...