"Мэри Бэлоу. Обещание весны " - читать интересную книгу автора

Первым его побуждением было увезти жену домой и обличить ее. Грейс солгала
ему до свадьбы, в то время как он восхищался тем, с какой прямотой и
откровенностью одинокая женщина рассказала ему о своем прошлом. Она
обманывала его во время их пребывания у ее родных. Перри испытывал яростное
негодование, удивлявшее его, потому что он не привык к подобным эмоциям, тем
более по отношению к любимой жене. Их отношения были такими
замечательно-мирными...
Но он не стал изобличать ее. Да, Грейс обманывала его и скрывала правду
с дурными намерениями. Он видел, что жена сильно обеспокоена и своим
обманом, и возобновлением знакомства с Сандерсфордом. Сможет ли он открыть
ей, что ему все известно? Или только ухудшит довольно щекотливое положение?
Он не знал ответа на эти вопросы. Стоит ли прекратить встречи жены и ее
бывшего любовника - к примеру, увезти ее домой? Или предоставить Грейс самой
решить их судьбу? Быть может, следует сообщить виконту, что прошлое ему
известно? Или отступить и дать возможность Грейс принять решение?
Он знал, как мог бы поступить, если бы принадлежал к числу мужчин,
воспитанных в рамках некоего определенного кодекса мужской чести: вызвал бы
Сандерсфорда на дуэль, избил жену и увез ее в деревню; или прогнал бы жену
или сдал бы ее на руки тому человеку, который ее обесчестил.
Но Перигрин всегда считал подобные поступки глупыми. Почему он должен
думать только о своем самолюбии, своей репутации, когда следовало бы
позаботиться и о другом человеке? Прежде всего надо думать о том, что лучше
для Грейс и для него самого, а не о каких-то закоснелых кодексах поведения.
Он доверит ей, когда все будет высказано, поступить так, как Грейс сочтет
правильным. И если суждено ее потерять, пусть так и будет. И наплевать на
то, что скажут по этому поводу все на свете!
Лишь одного Перри не предусмотрел, так как знал, что не в характере
Грейс ставить его перед таким выбором. Он не задавался вопросом, как ему
быть, если Грейс решит вступить в любовную связь с Сандерсфордом и тем не
менее сохранить свой брак. Не задавался, так как знал, что искать на него
ответ не придется.
Он улыбнулся леди Мадлен, когда музыка кончилась, и отвел ее к матери.
- Сандерсфорд? Мое почтение. - Перигрин приветливо наклонил голову. -
А, Эдмунд, где это ты прятался? Твоя сестра утверждает, что ты в городе уже
четыре дня.
- И с тех самых пор занимался делами, - ответил ему друг, протягивая
руку. - Но сегодня вечером я намерен повеселиться. Так, дай-ка мне
припомнить... Семейства Кортни, Кэррингтонов и Картрайтов, целых три К, а
также парочка мисс Стэнхоп посылают поклон тебе и леди Лэмпмен, к ним
присоединяются Мортоны и пастор с супругой. Я никого не забыл, мама?
- Думаю, проще было бы сказать "все", дорогой, - ответила леди Эмберли.
- Как же я не додумался, просто не понимаю! - улыбнулся лорд Эмберли.
- Надеюсь, это мой танец? - полувопросительно обратился лорд
Сандерсфорд, протягивая руку Грейс. - Вы позволите, Лэмпмен?
Перигрин поклонился.
- Красивая пара, - заметил лорд Эмберли. - Леди Лэмпмен прекрасно
выглядит, Перри. Как видно, она счастлива с тобой, - добавил он смеясь.
- Пойду-ка попробую уговорить леди Лейлу Уолш на следующий танец, -
сказал Перигрин, - пока никто меня не опередил. Кажется, она все так же
пользуется успехом.