"Мэри Бэлоу. Немного опасный " - читать интересную книгу автора

остаться дома.
Однако отступать было уже слишком поздно.
- Боже мой, - потрясенно выдохнула миссис Томпсон.
- Да, - согласилась Мелани, сжав губы и покачивая перьями, - но тебе не
о чем беспокоиться, Кристина. На празднике будет множество джентльменов,
которые тебе понравятся и которые будут выстраиваться в очередь, чтобы
потанцевать с тобой. Я бы смертельно ревновала, не будь я до сих пор так
привязана к Берти. Правда, временами он бывает просто несносен, когда я
решаю организовать какое-нибудь увеселение на мой вкус. Он ворчит, фыркает,
словом, всячески дает мне понять, что не слишком любит развлекаться. Можешь
поверить, тебе не придется разговаривать с его светлостью, если ты сама не
захочешь. Говорят, это очень высокомерный и сдержанный человек, так что,
если предоставить его самому себе, вряд ли он вообще тебя заметит.
- Обещаю, - сказала Кристина, - что не буду наступать ему на ноги и
постараюсь держаться на расстоянии.
Поймав взгляд сестры, Элеонора скривила губы в усмешке.
Но вся проблема в том, подумала Кристина, что она поступит именно так,
если не будет осторожна, - наступит ему на ногу или, что более вероятно,
запутается в подоле собственного платья, если ей случится пройти мимо
герцога, держа поднос с желе или лимонадом. Гораздо спокойнее было бы
остаться дома, но теперь такой вариант отпадал.
Она уже согласилась провести две недели в Скофилде.
- Ну, раз у меня снова равное количество дам и кавалеров, - тараторила
тем временем Мелани, - я готова простить Гектора. Мой домашний праздник
будет самым главным событием этого лета. Осмелюсь предположить, что его
станут обсуждать во всех лондонских гостиных в следующем сезоне. Мне будут
завидовать все хозяйки Англии, и те, кого не пригласили в этом году, в
следующем будут добиваться приглашения. Герцог Бьюкасл не бывает нигде,
кроме Лондона и своих поместий. Не знаю, как Гектор сумел убедить его
приехать сюда. Может быть, ему доводилось слышать о том, как мастерски я
умею развлекать гостей. Может быть...
Но Кристина не слушала ее. Следующие две недели обещали быть сплошным
праздником, а теперь этот праздник омрачит присутствие герцога Бьюкасла,
вследствие чего она будет чувствовать себя неловко - причем совершенно зря,
ибо, как справедливо заметила Мелани, он обратит на нее не больше внимания,
чем на червяка у себя под башмаком. Кристина ненавидела это чувство
неловкости. Ей не доводилось испытывать его до тех пор, пока после
нескольких лет замужества она не превратилась в постоянный объект нездоровых
сплетен. Овдовев, она поклялась, что никогда больше не поставит себя в такое
положение, никогда не выйдет за пределы знакомого ей мира.
Конечно, она стала много старше. Двадцать девять - почти старуха,
которой больше не требуется кокетничать с молодыми людьми. Она вполне может
вести себя как умудренная опытом матрона - будет сидеть в уголке, наблюдая
за развлечениями, но не участвуя в них. В конце концов, быть зрителем ничуть
не хуже, чем участником.
- Можем ли мы предложить вам чашку чая с пирожными, леди Ринейбл? -
осведомилась миссис Томпсон.
- Увы, у меня нет ни одной свободной минуты, - с достоинством ответила
Мелани. - Послезавтра я ожидаю огромное количество гостей, и мне надо еще
переделать уйму дел. Уверяю вас, быть баронессой - не значит вечно почивать