"Мэри Бэлоу. Немного опасный " - читать интересную книгу автора Ей не хотелось снова вспоминать о прошлом. Она в самом деле не хотела
больше видеть Бэзила и Гермиону. И все же, если человек попадал в беду, она не могла отказать; а Мелани, похоже, действительно попала в переплет. Она создала себе репутацию хозяйки, которая крайне щепетильно соблюдает правила. И кроме всего прочего, она все-таки была подругой Кристины. - Может быть, - с надеждой в голосе проговорила Кристина, - я смогу жить здесь и время от времени приезжать в Скофилд, чтобы поучаствовать в развлечениях? - Но тогда Берти придется каждый вечер закладывать карету, чтобы отвезти тебя домой, и каждое утро, чтобы привезти тебя, - возразила Мелани. - Это будет чересчур неудобно. - Я могла бы ходить пешком... Мелани приложила ладонь к груди, словно хотела унять вдруг заколотившееся сердце. - И каждый день приходить ко мне с запыленным или перепачканным подолом, с раскрасневшимися щеками и растрепанными волосами? С таким же успехом ты можешь вообще не приходить. Нет, ты определенно должна остановиться в моем доме. Это единственный вариант. Все наши гости приезжают послезавтра. Утром я пришлю карету, чтобы ты могла приехать пораньше и как следует устроиться. Кристина поняла, что момент для решительного отказа упущен. Похоже, ей таки придется принять участие в домашнем празднике Мелани. Но, Бог свидетель, ей совершенно нечего надеть, и у нее нет денег на то, чтобы мигом отправиться за новым гардеробом - тем более, что отправиться куда-либо мигом милях в пятидесяти отсюда. Мелани только что вернулась из Лондона, где она сопровождала сестру и провела сезон, финансируя ее выход в свет и представление королеве. Все ее гости - кроме Кристины, - должно быть, также прибудут из столицы и привезут с собой лондонские моды и манеры. Это будет настоящий кошмар. - Что ж, сдаюсь! - сказала Кристина. - Я приеду. На миг позабыв о своем достоинстве баронессы, Мелани просияла и дружески постучала по руке подруги лорнетом: - Я знала, что ты не подведешь, но все-таки не стоило вынуждать меня тратить целый час на то, чтобы приехать сюда. У меня так много дел! Я готова удушить Гектора. Из всех джентльменов, которых следовало пригласить в Скофилд, он выбрал того единственного, который способен повергнуть в трепет любую хозяйку. Подумать только, у меня всего пара дней на то, чтобы придумать, как развлечь его. - Неужели принца Уэльского? - с усмешкой предположила Кристина. - Не думаю, чтобы кто-то жаждал увидеть его в числе приглашенных, - раздраженно заметила Мелани, - хотя, полагаю, заполучить его было бы весьма неплохо. Тем не менее мой нежданный гость ничем не хуже, ведь это сам герцог Бьюкасл. Кристина удивленно вскинула брови. Она слышала о герцоге, хотя никогда не встречалась с ним лично. Поговаривали, что он необыкновенно могуществен, напыщен и холоден как лед. Теперь понятно волнение Мелани. И ей предстоит составить пару герцогу Бьюкаслу? Эта мысль не на шутку встревожила Кристину, но она быстро поняла, что это лишь еще одна причина, по которой ей следует |
|
|