"Мэри Бэлоу. Золотая сеть " - читать интересную книгу автора

Парнелл пожал плечами, отвернулся и начал разглядывать толпу в поисках
матери и сестры. Вскоре он увидел мать: она сидела в дальнем углу зала и
вела беседу с бесцветным созданием, вне всякого сомнения, чьей-то дуэньей.
Он подошел к дамам и поклонился.
- Добрый вечер, мэм, - поздоровался он с этой серой мышкой, отчего на
ее щеках заиграло жалкое подобие румянца, а на губах появилась удивленная
улыбка. - Вы не видели Алекс, мама? Я послал за каретой.
- Она уехала с Дидрой и Кэролайн, Джеймс, - ответила леди Бекворт. -
Они так настойчиво просили отпустить ее, что я согласилась. Отцу это
наверняка не понравится, но в этом ведь ничего страшного нет, правда? В
конце концов, Дидра - его сестра.
- Мне кажется, Алекс сама может решать подобные вопросы, - нахмурился
Джеймс. - Она уже достаточно взрослая. Позвольте предложить вам руку.
Молодой человек снова отвесил поклон бесцветной дуэнье и, пока мать
прощалась со своими знакомыми, неожиданно понял, что уже в который раз
оглядывает танцующие парочки. Леди Мадлен Рейн по-прежнему кружилась в
вальсе со своим братом-близнецом.

Глава 2

Эдмунд Рейн, граф Эмберли, возвращался домой на рассвете. Большую часть
ночи он провел у своей любовницы, миссис Юнис Борден. У него уже вошло в
привычку навещать ее на ночь глядя. С ней ему было уютно. Граф уже оделся и
приготовился было шагнуть в объятия холодной ночи, когда уже в который раз
поймал себя на мысли: а не предложить ли ей выйти за него?
Объяснить себе, почему ему было с ней хорошо, он не мог, а уж зачем ему
нужен этот брак - и подавно. Юнис далеко не красавица. Даже привлекательной
ее не назовешь. Невысокая, плотного сложения, грубые черты лица, короткие
черные волосы завиваются мелкими колечками. Флирт не для нее. Она привыкла
говорить напрямую, без обиняков, не заботясь о том, как бы не обидеть
собеседника, но зато своих истинных чувств она тоже не скрывала. За ней
прочно и вполне заслуженно закрепилась репутация хозяйки лучшего
литературного салона, открытого почти каждый вечер.
Тридцати двух лет от роду, вдова с шестилетним стажем, она была старше
его на три года. И никогда не пыталась скрыть свой возраст.
Лорд Эмберли обернулся и улыбнулся лежащей в кровати Юнис: руки ее
спокойно сложены на животе поверх натянутого до самой шеи одеяла, ноги
вытянуты.
- Спасибо, Юнис, - как обычно перед уходом, поблагодарил он ее. - Ты
очень добра ко мне, дорогая.
- Я рада, что ты пришел, Эмберли. - Она никогда не называла его
иначе. - С тобой всегда интересно поговорить. Думаешь, мистер Денни
серьезный поэт? Его манеры начали меня раздражать. Похоже, он страшно
гордится тем, что способен рифмовать строчки.
- Видно, это общий недостаток всех стихотворцев, тебе так не кажется? -
спросил граф.
Юнис задумалась на мгновение.
- Да, ты прав. Человеку можно простить эксцентричность, если он и в
самом деле гений. Но в случае с мистером Денни гениальностью, мне кажется, и
не пахнет. Вряд ли я приглашу его снова. Не желаю, чтобы мой салон прослыл