"Мэри Бэлоу. Немного соблазненная " - читать интересную книгу автора

школьной скамьи, недавно появилась в свете, и самый большой денежный приз,
если его уже не успел заполучить юный Гордон. Полагаю, о помолвке будет
объявлено со дня на день. Тебе, Росторн, лучше держаться в стороне от нее,
если даже Волк не сунет свой нос за пределы Англии. - Джон хлопнул Джервиса
по спине и довольно ухмыльнулся.
Волк. Под таким именем в свете знали Вулфрика Бедвина, герцога
Бьюкасла. Хотя Джервис не видел этого человека уже девять лет и последние
пять ничего о нем не слышал, он почувствовал, как в нем с новой силой
просыпается ненависть лишь при одном упоминании имени Вулфрика Бедвина.
Именно Бьюкаслу виконт был обязан возникновением странного чувства
отчуждения, которое он испытывал среди соплеменников, людей своего круга.
Именно из-за Бьюкасла на долгие девять лет легла непреодолимая пропасть
между ним и его родиной, землей его предков. Он покинул Англию в возрасте
двадцати одного года. Его скитания по континенту, попытка пустить корни во
Франции не привели ни к чему - Джервис по-прежнему чувствовал себя здесь
чужаком, несмотря на то что его мать была француженкой. Британская почва
вскормила виконта и воспитала его как будущего наследника огромного
земельного владения.
Именно Бьюкасл стал объектом тех дружеских чувств, которые в дальнейшем
перевернули всю жизнь Джервиса, заставили усомниться в юношеских идеалах и
вынудили к изгнанию. Годы, проведенные на чужбине, воспринимались молодым
человеком в каком-то смысле как смерть. Порой ему даже казалось, что уйти из
жизни легче, чем терпеть несправедливость, унижения и постоянно доказывать
всем вокруг свою невиновность, противостоять насмешкам и высокомерию
окружающих. В конце концов виконт пришел к выводу, что проще смириться с
навязанной ему светским обществом ролью повесы и распутника. Что ж,
возможно, он пошел по линии наименьшего сопротивления, позволив Бьюкаслу
победить.
Глядя сейчас на Уолдейна, Джервис внезапно понял, что ненависть,
дремавшая в нем все эти девять лет, не угасла, по-прежнему не давала ему
покоя и вызывала желание отомстить Бьюкаслу. Просто он загнал это чувство в
самые глубины подсознания и заставил себя поверить, что прошлое для него
умерло навсегда.
И вот теперь он здесь, в том же доме, в той же комнате, что и сестра
Бьюкасла. В это просто трудно поверить.
Джервис снова обернулся, чтобы еще раз взглянуть на девушку. Ее рука в
перчатке лежала на рукаве светловолосого офицера, капитана лорда Гордона.
Пара направлялась в центр зала, чтобы присоединиться к дамам и джентльменам,
ожидавшим музыки.
Леди Морган Бедвин.
Она шла с гордо поднятой головой, глядя прямо перед собой. За ее
манерой держать себя, за этим высокомерием стояло не одно поколение
аристократов.
Джервис вдруг почувствовал нестерпимое желание сыграть какую-нибудь
шутку с этой девушкой. Искушение было слишком велико.
Она встала в ряд женщин, ее спутник капитан лорд Гордон, симпатичный
юноша, - напротив, рядом с джентльменами. Этот молодой человек, без
сомнения, предназначался ей в будущие супруги. Партия была более чем
подходящая - единственный сын и наследник графа.
Несмотря на высокомерие, девушка была, без сомнения, невинна. Вокруг