"Мэри Бэлоу. Немного соблазненная " - читать интересную книгу автора Лорд Росторн усмехнулся.
- Итак, что станет предметом изучения сегодняшнего погружения в природу? - поддразнивая ее, спросил он. - Вы когда-нибудь думали о том, - промолвила Морган, - что нам, людям, очень повезло - природа подарила нам столько удивительных контрастов, чтобы сделать нашу жизнь полной и гармоничной? Она закрыла глаза и сделала глубокий вдох. Лес был полон чудесных ароматов. - Например, женщины и мужчины, - отозвался граф. - Далеко и близко. Вверху и внизу. Морган с интересом взглянула на графа, но тень от дерева полностью скрывала его. Задай она подобный вопрос капитану Гордону или Розамонд, встретила бы в ответ удивленный взгляд. - Свет и тень, звук и тишина, толпа и одиночество, - сказала Морган. - Вера и безверие, поверхность и глубина, война и мир, - продолжил Джервис, - красота и уродство. - О нет, - возразила Морган, - тут я с вами не согласна. То, что одним кажется уродливым, других потрясает своей красотой. Липкий слизняк кажется верхом красоты другому слизняку. Шторм и дождь вызывают неудовольствие у того, кто собрался совершить прогулку, а для фермера они божья благодать, так как от дождя зависит его урожай. - То, что слону кажется крохотным, муравью - огромным. И наоборот, - стал развивать мысль Джервис. - Противоположности - это две стороны одной медали. И одна не может существовать без другой. - Именно. - Она шагнула к графу. - Противоположности неразрывно связаны они практически не существуют. Существует только настоящее. Но без таких понятий, как прошлое и будущее, мир просто не смог бы существовать. - Вслед за рождением тут же последовала бы смерть. - Джервис рассмеялся. - Именно поэтому мы отправились в лес? - Но ведь идея пофлиртовать принадлежит вам, - напомнила Морган. - Я бы предпочла остаться дома и отдохнуть от светской суеты. - А ведь все это я сделал ради вас! - воскликнул Джервис. - А вы называете это суетой? Вам скучно? - Совсем нет. - Она подошла к нему еще ближе. - Вечер просто волшебный. Настоящий пир для зрения и слуха. Но оценить это все можно лишь в лесу, в темноте. Отсюда свет кажется ярче, музыка звучит нежнее, а всеобщее веселье радует душу. Пикник в лесу - отличная идея, и я хочу поблагодарить вас за него. - Она ослепительно улыбнулась графу. - Вы очаровательны, - проговорил Джервис. - Я запустил стрелу, но она вернулась ко мне бумерангом. Не так ли, леди Морган Бедвин? Вы переиграли меня в затеянной мною же игре. Я собирался пофлиртовать с вами, а вы прочли мне лекцию по философии. Ну а теперь я просто обязан поцеловать вас. Морган ощутила дрожь во всем теле. Но дрожала она не от страха. От желания. Она хотела, чтобы граф Росторн ее поцеловал. Морган отступила, резко повернулась и уже готова была бежать. Она поняла, что играет с огнем. Да и с какой стати идти на поводу у этого опытного и изощренного негодяя? И тут в ней проснулась гордость, которой отличались все Бедвины. Какая |
|
|