"Мэри Бэлоу. Ночь для любви ("Ночь для любви" #1) " - читать интересную книгу автора

кровати. Она подняла подол ночной рубашки и осмотрела его. Долли провела
весь вечер, укорачивая рубашку, для чего нужно было отпороть оборки,
подрезать подол и снова пришить оборки. Какая все-таки Долли добрая, ведь
эту работу Лили могла бы сделать и сама. Но когда она сказала об этом Долли,
та снова назвала ее смешной, и они долго и беспричинно смеялись. Долли
объяснила, что, не найдя в ее сумке ночной рубашки, она решила укоротить
эту, ведь не может же она позволить, чтобы ее светлость запуталась в подоле
и, упав, сломала себе шею.
Кто-то постучал в дверь. Неужели это опять Долли? Эта девочка совсем не
имеет времени для себя.
- Войдите! - крикнула Лили.
Но это была не Долли. То был Невиль в великолепном длинном парчовом
голубом халате. А ведь он, оказывается, заглядывал в ее комнату днем, когда
она спала. Вспомнив их ночь любви, Лили закусила губу. Мысль о том, что эта
спальня предназначалась для брачной ночи с другой, отозвалась в ее сердце
болью.
- Лили, - обратился он к ней, - у тебя есть все, что нужно?
Лили кивнула.
- С тобой все в порядке? - Он внимательно посмотрел на нее.
Лили снова кивнула.
- Сегодня у тебя был трудный день, - сказал Невиль. - Возможно, завтра
станет легче.
- Ты любишь ее? - не сдержавшись, выпалила она.
Лили смотрела на него, жалея, что не смогла удержаться от этого
вопроса. Она знала, что почувствует боль, если он ответит "да". Все то
время, пока она была у партизан, Лили жила надеждой, что в один прекрасный
день вернется к человеку, в браке с которым она состояла; он же тем временем
ухаживал за другой женщиной и, возможно, даже любил ее. Все то время, пока
она с таким трудом добиралась до него, согревая себя мыслью о встрече с ним,
он готовился к свадьбе с другой женщиной.
Заложив руки за спину, он ответил охрипшим голосом:
- Мы выросли вместе. Она жила в нашем доме. Ее мать вышла замуж за
моего дядю, брата отца, а Лорен была ребенком от предыдущего брака. С самого
детства нас предназначали друг для друга. Она всегда мне очень нравилась.
После моего возвращения из армии мы должны были пожениться, что само собой
разумелось.
- Значит, ты был связан обещанием, когда женился на мне?
- Нет, - ответил он. - Не совсем так. Я восстал против того, что
кто-либо вмешивается в мою жизнь. Даже мы, привилегированные аристократы,
позволяем себе такое. Я посоветовал ей не ждать меня.
- Значит, я стала частью твоего бунта? - спросила она, сознавая, каким
чудовищным оскорблением для родственников и всего окружения явилась его
женитьба на дочери сержанта.
- Нет, Лили, - ответил он, нахмурившись. - Я женился на тебе, потому
что так было надо, потому что я обещал твоему отцу сделать это. И еще
потому, что я сам этого хотел.
Да. Это правда. Она не должна думать, что он поступил цинично. Он
женился на ней, потому что был добрым и благородным человеком. И потому что
сам этого хотел. Но какое это имеет значение?
- Но все это время она продолжала нравиться тебе? - спросила она.