"Мэри Бэлоу. Просто волшебство ("Школа мисс Мартин" #3)" - читать интересную книгу авторастоят и смотрят, будто умрут, если потанцуют.
- Не исключено, Роз, - вступил в разговор брат. - Танцы требуют немалых физических усилий. - Калверты с ума сойдут от зависти, узнав, что я уже обещала первый танец. И кому! Самому виконту Уитклифу! - Мисс Рейкрофт захлопала в ладоши. - Нынче же утром сообщу им об этом. Я собиралась прийти к ним, мы хотели вместе отправиться гулять. Джон, ты бы попросил у Гертруды первый танец. Несмотря на твою помолвку с Эллис Хикмор, мама с миссис Калверт будут ждать от тебя этого. И Гертруда обрадуется - тогда ей не придется танцевать с мистером Финном: ведь он, бедняга, страшно неуклюж. Питер улыбнулся. - Изволь. Я сейчас же пойду с тобой и попрошу ее, - весело согласился Джон. - Что до Финна, Роз, то он фермер, причем замечательный. Он может со ста шагов выстрелом попасть воробью в глаз. Нельзя от него требовать еще и умения танцевать. - Выстрелить в воробья? - Мисс Рейкрофт потрясение замерла с рукой, протянутой к гренку. - Что за дикая мысль! Очень надеюсь, что мне не придется с ним танцевать. - Это просто образное выражение, - ответил брат. - Ну зачем, скажи на милость, стрелять в воробьев? Есть их все равно никто не станет. - Стрелять в воробьев никто не будет ни по этой, ни по какой другой причине, - успокоил девушку Питер, поднимаясь из-за стола. - Безобидные, милые пташки. Если позволите, я составлю вам компанию во время прогулки, мисс Рейкрофт. В хорошую погоду приятно полюбоваться природой. Но даже если б лил дождь, было холодно и бушевал ветер, устоять перед искушением Откровенную лесть мисс Рейкрофт приняла с лучезарной улыбкой и блеском в глазах. Ей было семнадцать, она еще не начала выезжать, но не хуже других понимала, что ее чары не трогали Питера, впрочем, как и чары остальных известных ей женщин. Он никогда бы не решился на флирт и угодливые комплименты, заподозри он хоть малейшую опасность быть неправильно понятым. Питер - лучший друг ее брата, который гостит в доме их родителей. - Пойду переоденусь, вымою руки и умою лицо, - сказала мисс Рейкрофт. Гренок был забыт. - Через пятнадцать минут буду готова. - Постарайся успеть за десять, Роз, - вздохнул брат. - По-моему, ты и так неплохо выглядишь. Перехватив обиженный взгляд Розамонд, Питер ей подмигнул. - Ступайте и попытайтесь усовершенствовать совершенство, если это возможно, - напутствовал он ее. - Мы подождем, даже если вы задержитесь на двадцать минут. Как видно, уныло подумал он, его судьба решена - домой он не едет. По крайней мере пока. Через час виконт Уитлиф с досадой размышлял о том, почему человеку даны только две руки, а не три или - еще лучше - четыре. О его правую руку опиралась мисс Рейкрофт, о левую - старшая мисс Калверт, а мисс Джейн Калверт и мисс Мэри Калверт щебетали, порхая вокруг, точно изящные, яркие пичужки. Девушки наперебой болтали и смеялись. Джон Рейкрофт шагал рядом, размахивая руками. Он с благодушной улыбкой обозревал деревенский пейзаж, отмечая, что урожай в этом году будет отменный, и время от времени |
|
|