"Мэри Бэлоу. Просто волшебство ("Школа мисс Мартин" #3)" - читать интересную книгу автора

стоят и смотрят, будто умрут, если потанцуют.
- Не исключено, Роз, - вступил в разговор брат. - Танцы требуют немалых
физических усилий.
- Калверты с ума сойдут от зависти, узнав, что я уже обещала первый
танец. И кому! Самому виконту Уитклифу! - Мисс Рейкрофт захлопала в
ладоши. - Нынче же утром сообщу им об этом. Я собиралась прийти к ним, мы
хотели вместе отправиться гулять. Джон, ты бы попросил у Гертруды первый
танец. Несмотря на твою помолвку с Эллис Хикмор, мама с миссис Калверт будут
ждать от тебя этого. И Гертруда обрадуется - тогда ей не придется танцевать
с мистером Финном: ведь он, бедняга, страшно неуклюж.
Питер улыбнулся.
- Изволь. Я сейчас же пойду с тобой и попрошу ее, - весело согласился
Джон. - Что до Финна, Роз, то он фермер, причем замечательный. Он может со
ста шагов выстрелом попасть воробью в глаз. Нельзя от него требовать еще и
умения танцевать.
- Выстрелить в воробья? - Мисс Рейкрофт потрясение замерла с рукой,
протянутой к гренку. - Что за дикая мысль! Очень надеюсь, что мне не
придется с ним танцевать.
- Это просто образное выражение, - ответил брат. - Ну зачем, скажи на
милость, стрелять в воробьев? Есть их все равно никто не станет.
- Стрелять в воробьев никто не будет ни по этой, ни по какой другой
причине, - успокоил девушку Питер, поднимаясь из-за стола. - Безобидные,
милые пташки. Если позволите, я составлю вам компанию во время прогулки,
мисс Рейкрофт. В хорошую погоду приятно полюбоваться природой. Но даже если
б лил дождь, было холодно и бушевал ветер, устоять перед искушением
присоединиться к такому обществу я бы не смог.
Откровенную лесть мисс Рейкрофт приняла с лучезарной улыбкой и блеском
в глазах. Ей было семнадцать, она еще не начала выезжать, но не хуже других
понимала, что ее чары не трогали Питера, впрочем, как и чары остальных
известных ей женщин. Он никогда бы не решился на флирт и угодливые
комплименты, заподозри он хоть малейшую опасность быть неправильно понятым.
Питер - лучший друг ее брата, который гостит в доме их родителей.
- Пойду переоденусь, вымою руки и умою лицо, - сказала мисс Рейкрофт.
Гренок был забыт. - Через пятнадцать минут буду готова.
- Постарайся успеть за десять, Роз, - вздохнул брат. - По-моему, ты и
так неплохо выглядишь.
Перехватив обиженный взгляд Розамонд, Питер ей подмигнул.
- Ступайте и попытайтесь усовершенствовать совершенство, если это
возможно, - напутствовал он ее. - Мы подождем, даже если вы задержитесь на
двадцать минут.
Как видно, уныло подумал он, его судьба решена - домой он не едет. По
крайней мере пока.

Через час виконт Уитлиф с досадой размышлял о том, почему человеку даны
только две руки, а не три или - еще лучше - четыре. О его правую руку
опиралась мисс Рейкрофт, о левую - старшая мисс Калверт, а мисс Джейн
Калверт и мисс Мэри Калверт щебетали, порхая вокруг, точно изящные, яркие
пичужки. Девушки наперебой болтали и смеялись. Джон Рейкрофт шагал рядом,
размахивая руками. Он с благодушной улыбкой обозревал деревенский пейзаж,
отмечая, что урожай в этом году будет отменный, и время от времени