"Мэри Бэлоу. Вальс среди звезд" - читать интересную книгу автора

с ним. Его столкнул, конечно же, один из младших братьев - хотя до сих пор
никто из них, кто мог бы это сделать, так никогда и не признались в этом
деянии.
Виконт чуть было не опоздал. Мальчик слишком рано потянулся за лодкой,
и одна нога уже соскользнула с берега, когда лорд Брэндон закричал ему и
протянул свою крепкую руку. Закари визжал, балансируя.
Виконт открыл рот, чтобы предостеречь о неосторожности и возможном
результате, когда он услышал приглушенный крик позади и обернулся. Леди
Барбара стояла охваченная ужасом, с прижатыми ко рту руками. Его тело
закрывало ей вид на случившееся. Но она слышала два крика. Он подошел к ней,
а ее сын вытащил лодку и отошел от берега.
- Все в порядке, - сказал он.
- Я удержал его, мэм. Он не упал. Он в полном порядке.
Но на скунду она потеряла контроль над собой. С ее лица сбежали все
краски, и она смотрела на него широко открытыми ошеломленными глазами, а
руки подрагивали около рта.
- Все в порядке,- сказал он, подойдя и обнимая ее за плечи.
- Он в полном порядке, Барбара. Я не позволил бы ему утонуть, Вы же
знаете.
- Худшее, что могло с ним случиться - он бы промок.
- Мальчики постоянно переживают такие неприятности.
- Он ... Он ... Ее зубы выбивали дробь.
- Он все, что у меня есть, - сказала она.
Лорд Брэндон притянул ее к себе и крепко прижал.
- У меня больше нет ничего в мире. Только он.
- Я знаю.
Он шептал ей на ухо и убаюкивал ее в своих объятиях.
- Но Вы должны знать, я не позволил бы Закари навредить себе, Барбара.
- Я прошу прощения, - произнесла она, успокаиваясь в его руках,
постепенно напряженность уходила из ее тела.
- Я чувствую себя выжатой, как лимон. Извините.
- Не надо извинений, он - Ваш единственный сын. Я понимаю.
Виконт представил себя с сыном или дочерью, если бы Анна-Мария смогла
бы прожить так долго. И он знал, что будь этот ребенок, он был бы дорог и
сам по себе, и как напоминание о любви к его матери. И снова почувствовал
укол зависти к леди Барбаре Ганновер.
- Мама, - произнес Закари, - Я напугал тебя?
- Но лодка прекрасная, не так ли?
- Подожди, вот я расскажу Бену, и дяде Уиллу.
- Закари.
Она высвободилась из объятий виконта, наклонилась и пылко обняла своего
сына.
- Ты глупый мальчик!
- О, я должна тебя сильно отшлепать.
- Что я говорила, когда мы шли сюда? Что я говорила тебе?
- Не подходи слишком близко к краю, - робко ответил он.
- Я не упал бы мама. Я был осторожен.
Он посмотрел на виконта, который подмигивал ему.
- О,- раздраженно воскликнула она, выпрямляясь.
- Вы думаете, убедить меня, ведь так?