"Мэри Бэлоу. Вифлеемская звезда" - читать интересную книгу автора

поехать с ними и пожить какое-то время у них.
- Значит, отсылаешь меня? - спросила она. - Смахивает на средневековье,
Алан?
- Нам нужно пожить некоторое время порознь, - настаивал он. - Хотя на
протяжении нескольких месяцев мы виделись друг с другом только по
необходимости, все равно с завидным постоянством умудрялись ссориться. Нам
нужен месяц или два, чтобы заново осмыслить наши отношения.
- А как на счет целой жизни или двух? - спросила она.
- Если будет необходимо. - Он посмотрел на нее в упор холодными синими
глазами.
Красивая, упрямая Эстель. Неисправимая кокетка. За исключением того
момента, что в его власти было сделать ее графиней Лайл и оплачивать прихоти
жены до конца жизни, он ничуть не волновал ее как мужчина. Даже несмотря на
периодические вспышки жаркой страсти, которые всегда заставляли его
задумываться после того, как все заканчивалось, и она засыпала в его
объятиях, не дарила ли она когда-нибудь другим мужчинам подобную
благосклонность. Он всегда ненавидел себя за такие необоснованные
подозрения.
Внезапно ее начало знобить.
- Как здесь холодно, - раздраженно сказала она. - Как мы можем жить в
декабре без зажженных каминов? Весьма неблагоразумно.
- Ты весьма неблагоразумна, - уточнил он. - Ты могла бы сейчас
находиться в восточной комнате или в библиотеке, где разведен огонь. Ты
могла бы устроиться в спальне с горящим камином. Дымоходы нужно чистить
время от времени, если они не загораются. В половине дома это следовало
сделать вчера, в другой половине - сегодня. Не такое уж большое неудобство,
не так ли?
- Это нужно было делать летом, - упорствовала она.
- Летом ты говорила, что можно подождать до зимы, затем мы уехали в
поместье, - напомнил он ей. - И потом эта твоя прихоть встречать Рождество
здесь, в кругу наших двух семей. Хорошо, я пошел тебе на встречу, Эстель,
как обычно. Но камины давно дымят. Их нужно прочистить до того, как прибудут
наши гости на следующей неделе. К завтрашнему дню все должно быть снова в
порядке.
- Ненавижу, когда ты говоришь со мной таким тоном, - сказала она, - как
будто я маленький несмышленый ребенок.
- Ты ненавидишь любой тон, с которым я с тобой разговариваю, - сказал
он. - И иногда ты действительно ведешь себя, как несмышленый ребенок.
- Благодарю, - ответила она, разжимая руку и разглядывая кольцо. - Я
желаю одеться, Алан, и пойти поискать комнату с зажженным камином. Я
признательна тебе за то, что ты посчитал нецелесообразным бить меня из-за
потери алмаза.
- Эстель! - Весь его тщательно сдерживаемый гнев поднялся на
поверхность и выплеснулся в одном единственном слове.
Она повернула голову и сверкнула своими темными неприветливыми глазами.
Он вышел из комнаты, не вымолвив ни слова.
Эстель снова посмотрела на кольцо, лежащее в ладони. Она почувствовала,
как защипало в носу и горле, и эта боль отозвалась ниже, в груди.
Алмаз пропал. Полный крах. Всего. Два года - не такой уж большой срок,
но, казалось, то была совершенно другая Эстель, которая смотрела, как он