"Оноре де Бальзак. Поиски Абсолюта" - читать интересную книгу автора

проявляется ее красота. Она любила со слепым фанатизмом и во имя своей
любви, по первому его знаку, радостно пошла бы на смерть. Деликатность
Валтасара обострила в ней все самые великодушные чувства женщины и внушила
ей властную потребность дарить больше, чем получать. Взаимный обмен
счастьем, которое расточали они друг другу, заметно поколебал ее
замкнутость, так что и в словах ее, и во взорах, и в малейшем движении стала
обнаруживаться ее возраставшая любовь. Благодарность друг к другу
оплодотворяла и разнообразила жизнь сердца у обоих супругов, а уверенность в
том, что для любимого человека ты составляешь все, изгоняла мелочность и
делала знаменательной каждую подробность их жизни. А кроме того, разве
горбатая женщина, которую муж считает стройной, или хромая женщина, которую
мужчина не хотел бы видеть иною, или женщина пожилая, которая кажется ему
молодою,- не вправе почитать себя счастливейшим созданием среди всех женщин?
Страсти человеческой некуда итти дальше. Не является ли славою для женщины
сделать предметом поклонения то, что в ней кажется недостатком? Забыть, что
хромая не может ступать правильно,- это минутный самообман; но любить ее
потому, что она хромая,- это обожествление ее уродства. Может быть, в
евангелии женщин следовало бы выгравировать такое изречение: блаженны
некрасивые, ибо царство любви принадлежит им. По правде говоря, красота
должна считаться несчастьем для женщины, ибо это преходящее цветение
чрезмерно воздействует на внушаемое ею чувство: не похожа ли такая любовь на
брак по расчету? Зато любовь, которую внушит или сама испытает женщина,
лишенная хрупких преимуществ, столь привлекательных для сынов Адама, есть
любовь истинная, страсть подлинно таинственная, пылкие объятия душ, чувство,
для которого никогда не приходит день разочарования. Такая женщина обладает
прелестью, неведомой свету, ускользающей от его контроля, она прекрасна
тогда, когда это нужно, и минуты, заставляющие забывать об ее
несовершенствах, рождают в ней столь гордое чувство, что она будет всегда
добиваться победы. Поэтому почти все привязанности, наиболее знаменитые в
истории, были внушены женщинами, у которых толпа нашла бы недостатки.
Клеопатра, Джованна Неаполитанская, Диана де Пуатье, мадмуазель де Лавальер,
мадам де Помпадур - словом, большинство женщин, прославившихся в области
любви, не были лишены несовершенств и телесных недостатков,- тогда как
большинство женщин, красота которых слывет совершенной, были несчастны в
любви. Это странное на первый взгляд явление объясняется, вероятно, особыми
причинами. Быть может, для мужчины больше значат чувства, чем наслаждения?
Быть может, обаяние красавицы, всецело телесное, имеет границы, тогда как
духовное в своей основе обаяние женщины, посредственно красивой, бесконечно?
Не таков ли смысл повествования, лежащего в основе "Тысячи и одной ночи"?
Будь женой Генриха VIII дурнушка, она не испугалась бы топора и победила бы
непостоянство своего господина.
По странности, легко, впрочем, объяснимой, раз речь идет о девушке
испанского происхождения, г-жа Клаас не была образованна. Она умела читать и
писать, но вплоть до двадцатилетнего возраста, когда родные взяли ее из
монастыря, знакома была только с аскетическими сочинениями. Вступив в свет,
она сначала возжаждала светских развлечений и усвоила только пустые познания
в искусстве одеваться; а так как она, глубоко сознавая свое невежество, не
смела вмешиваться в разговор,- то ее считали неумной. Однако мистическое
воспитание привело к тому, что чувства у нее сохранились во всей своей силе
и нисколько не испортился ее природный ум. Глупенькая и некрасивая богатая