"Крис Банч. Король-провидец ("Сага о Темном Короле" #1)" - читать интересную книгу автора

никейской моде того времени, а круглое лицо имело приятное, почти
мальчишеское выражение. Он носил бриджи и куртку хорошего покроя, но ни то,
ни другое не могло скрыть его склонности к полноте.
Его черные глаза, пылающие демоническим огнем, сразу же приковали меня
к месту.
Затем раздался голос, звучавший словно повелительный гром самого Ирису,
однако слова были совершенно неожиданными:
- Я - Провидец Лейш Тенедос. А вы, должно быть, мой палач.

Глава 3
Мечты волшебника

На какое-то мгновение мне показалось, что Провидец сошел с ума. Но
прежде чем я успел ответить, его лицо озарилось улыбкой, и я словно
искупался в теплых лучах весеннего солнца.
- Ага, теперь я вижу, что ошибся, - промолвил Тенедос. - Я чувствую,
что вы не собираетесь причинить мне вред, и нижайше извиняюсь за свою
выходку. Лишь ничтожнейший из людей способен оскорбить того, кто спас ему
жизнь.
Он низко поклонился. Я отсалютовал и представился, доложив о своей
миссии и о полученном приказе. Потом я поведал о проблемах, с которыми нам
пришлось столкнуться: от очевидной ошибки в приказе до мучительно медленного
продвижения по ущелью. Тенедос молча кивал.
- Мы обсудим это позднее, - наконец сказал он. - Может быть, я смогу
кое-что добавить к вашим сомнениям. По вашему акценту я заметил, что вы
родом из Симабу, верно?
Я внутренне сжался, приготовившись к какому-нибудь великодушному, но
уничижительному замечанию, однако Тенедос неожиданно добавил:
- В таком случае, мы должны стать близкими знакомыми, а со временем,
надеюсь, и друзьями, ибо я тоже родом из провинции, далекой от никейской
роскоши и интриг, а потому мне часто и не к месту напоминали о моем
происхождении. Я родился на островах Палмерас.
Я знал земли, о которых он говорил, но только по урокам географии в
лицее. Это группа островов неподалеку от западного побережья Нумантии, самый
крупный из которых дал наименование всему архипелагу. Местные жители
пользуются такой же дурной славой, как и симабуанцы, за свою злопамятность,
вспыльчивость и нетерпимость ко лжи. С другой стороны, они также известны
своей честностью, преданностью друзьям и горячим стремлением исправить все
то, что, по их мнению, является неправильным. Как и симабуанцы, в Никее они
считаются некими низшими существами, а не собратьями-нумантийцами.
- А что до того великого оскорбления, которое я вам причинил...
позвольте мне объяснить свою ошибку после того, как мы разберемся с
неотложными делами.
Мы перевязали наших раненых и избавили от мук животных, бившихся в
агонии. О хиллменах нам заботиться не пришлось - их раненые были либо
унесены при отступлении, либо добиты. Война в Спорных Землях не ведает
жалости: с нашими ранеными обошлись бы точно так же, хотя их смерть была бы
далеко не такой быстрой, как та, которую даровали противникам мои солдаты.
Потом мы вытащили повозку, застрявшую на переправе, и вынесли на берег
все вещи, которые можно было спасти. У Тенедоса осталось достаточно волов,