"Джефф Вандермеер. Подземный Венисс" - читать интересную книгу автора

пронеслась группа интернов с каталкой, нагруженной сердцами, языками,
глазами. В спешке одно из мягких яблок выпало на пол. Шадрах окликнул, но
врачи пропустили предупреждение мимо ушей и скрылись из виду.
Доктор хмыкнул:
- Это всего лишь глазное яблоко. Там, откуда оно взялось, такого добра
навалом. И души у него нет, один только глаз.
Он разразился неистовым смехом и пнул белый шарик в угол.
Потом они долго шли по длинному коридору в молчании. Но вот Фергюсон
обернулся и, скаля зубы, замедлил шаг.
- А вы уверены, вы точно хотите увидеть этого донора?
- Хочу.
- Зрелище может оказаться не из приятных.
- Знаю, - обрубил Шадрах, надеясь, что доктор заткнется.
Хирург отвернулся и пошагал дальше; посетитель за ним. Немного погодя
до их ушей стали долетать глухие стоны и плач, в которых слышалось отчаяние,
обещание долгих дней предсмертной агонии. В конце коридор уводил налево.
Звуки доносились из-за поворота.
На углу Фергюсон остановился.
- Вы мне так и не ответили, - заметил он.
- На что? - спросил Шадрах.
Ему представлялась толща льда, от которого твердеют вены. Мужчине было
страшно. Страшно оттого, что ждало за углом.
- Как оно там, наверху?
- Светлее.
Притворная улыбочка.
- Я рад, что ты сволочь. Правда, рад. Так даже легче.
- Что легче?
- Здесь уже не до санитарных норм, не до правил , ясно? А как иначе нам
управляться с потоком? Тела идут и идут... Вот сюда, за угол, мы их потом и
отсылаем.
Лицо хирурга исказила сардоническая усмешка, он похлопал посетителя по
плечу:
- Крепись. Собери свою волю в кулак. Пойми, куда может завести человека
отчаяние. А теперь я тебя покину.
И тронулся прочь. Когда он почти пропал из виду, Шадрах крикнул вслед:
- А вы правда доктор?
Но тот был уже далеко, и мужчина не разглядел, кивнул он или помотал
головой. Без разговоров доктора Фергюсона, без эха его шагов крики, стенания
и плач словно набрали силу.
На стене перед глазами Шадраха висело тело, к которому подводилась
кровь и прочие вещества. Это был мальчик, похожий на уснувшего ангела. Глаза
были закрыты, идеальный рот безмятежно улыбался. Ребенок не слышал воплей;
окруженный околоплодной жидкостью, он спал и грезил о верхнем мире и знать
ничего не знал, кроме того, о чем твердил ему голос тела.
Шадрах поежился, расправил плечи, глубоко вздохнул и, не тратя времени
даром, повернул за угол.
И чуть ли не сразу уперся в тупик. Неужели доктор Фергюсон обманул? Но
до ушей по-прежнему долетали стоны, причитания. И вроде бы они звучали
откуда-то снизу. Мужчина шагнул вперед и застыл: справа возникли ступени.
Лестница вела к железным воротам, а за воротами... бездна, кишащая плотью. И