"Виктор Дж.Бэнис. Кровавая луна " - читать интересную книгу автора Наконец, с надрывным рокотом автобус укатил прочь, и Джинни осталась
одна на мокрой площадке перед строением, которое местные власти использовали двояко: оно было автовокзалом и химчисткой одновременно. Городок состоял из кучки домов, неуклюже прилепленных друг к другу вдоль бухты, в которой виднелось несколько маленьких лодок. Последние тридцать минут пути Джинни пришлось проделать на автобусе, и теперь, оказавшись здесь, она вдруг поняла, что толком не знает, что делать. "Первым делом, - решила она, - нужно будет добраться к Лэнгдонам на Пэрлью. Остаток пути, очевидно, придется проделать на лодке". Джинни стояла на дороге, которая явно считалась в городке главной улицей. Дождь мелкими холодными иголками был по лицу. Она посмотрела вокруг. Справа дорога вела к океану. Подхватив свою сумку, Джинни пошла в этом направлении. Слава богу, сумка была только одна, да и то весьма компактная. Поездки вместе с подругами из пансиона в летний лагерь научили ее путешествовать налегке. Пройдя три коротеньких квартала, Джинни вышла к воде. Она вдруг обнаружила, что пристально, с напряжением вглядывается в синюю даль, пытаясь разглядеть остров. Но, конечно же, его не было видно. Джинни вернулась на один квартал назад и зашла в кафетерий. Он был ярко освещен, что создавало приятный контраст с пасмурным днем. Внутри было тепло и пахло свежеиспеченным хлебом. За несколькими столиками сидели весьма характерные люди, в которых Джинни без труда узнала рыбаков. Как только она вошла, все они, как по команде, подняли головы и начали особого интереса. Рядом со столиками, накрытыми яркими вышитыми скатертями, находилась длинная стойка с высокими табуретами и прилавок, на котором в изобилии были разложены домашние булочки и рогалики. Джинни приcела у стойки и заказала кофе. Когда толстая официантка с усталым лицом подала ей чашку, Джинни спросила, хотя была уверена, что ее слушают и все остальные: - Скажите, вы не можете мне помочь? Мне нужно найти кого-нибудь, кто отвезет меня на остров. Она кивнула головой в сторону океана. Официантка безразлично посмотрела на Джинни и спросила: - На какой именно остров, мисс? Ее лицо явно не выражало большого желания помочь. - На Пэрлью, к Лэнгдонам, - сказала Джинни и увидела, как официантка обменялась быстрым и настороженным взглядом с теми, кто сидел за столиками у нее за спиной. Джинни почувствовала чужие взгляды у себя на спине, но не обернулась и промолчала в надежде, что кто-нибудь заговорит с ней. - На Пэрлью никто не ходит, - раздался густой и хриплый голос. Она медленно повернулась. Напротив, у дальней стены, сидели за столом три человека. Кто из них заговорил, определить было невозможно. Все трое смотрели на нее с бесстрастными лицами. - О-о-о! Ну, я не имею в виду прямо сейчас, - сказала Джинни, обращаясь на всякий случай ко всем троим, - потом, после шторма. Тот, что сидел посередине, покачал голевой. Он заговорил, и его рыжая |
|
|