"Лин Бао. Курс лекций сестры Фу или Тайная женская доктрина " - читать интересную книгу автора

Сладчайший сок не источится,
Не смеет даже на минуту
Мой меч отсюда отлучиться...

Мастер By был уже дома, в своей келье, а сладкий стон флейты все еще
слышался из флигеля, обвитого диким виноградом.
На следующий день хозяйка бакалейной лавки привела в дом господина Цяо
служанку. Сторговались за один лян.[26] Девушка была грубовата, с большими
ногами в страшных туфлях, но с работой по дому справлялась хорошо. Большие
ноги угнетали изысканный вкус господина Цяо, и он быстро вспомнил о просьбе
любимой императорской наложницы подобрать ей служанку. За два ляна они
сторговались.
Так Фэн попала в служанки к любимой наложнице императора.
Император, придя на ночь к своей любимой наложнице, заметил девушку,
подающую чай. Девушка была некрасива и одета просто, но сердце императора
дрогнуло, как будто он упал в ледяную реку.
Что это у тебя, служанка новая?
Да, на рынке, за два ляна всего эту дурнушку купила, лапы - лягушачьи.
А ноги у Фэн и правда были большие для аристократки: в горах она не
носила тесной обуви, так как Мастер By говорил, что это вредит течению
энергии ци.
На следующий день, в нарушение этикета и своего обычая, император вновь
пришел к этой же наложнице и заставил Фэн стоять и смотреть, как они
занимаются любовью.
И третью ночь подряд пришел он опять к ней и заставил Фэн вновь всю
ночь прислуживать, поправлять постель, подавать вино, закуски.
А на четвертый день он велел Фэн прийти к нему в сад и среди белого дня
в беседке приказал ей раздеться и пить с ним чай.
После этого он приказал ей переселиться в отдельную комнату, а
наложнице своей подарил другую служанку.
Фэн поселили в большую, светлую комнату в одиноко стоящем флигеле. Ей
принесли шелка, атласа, тафты и пригласили владелицу модного салона тетушку
Сюйе, чтобы она занялась новенькой.
Тетушка Сюйе, знаток модного и портняжного дела, сняла мерку и сделала
эскизы нарядов.
Император торопил. Фэн с легкостью подчинялась тетушке Сюйе. И однажды,
когда все приготовления были закончены, волосы уложены, наряды подогнаны, а
лицо напудрено, тетушка Сюйе с чувством гордости решила глянуть на свою
работу. Отойдя на несколько метров, она сама остолбенела от той красоты, что
была перед ней. А когда Фэн повернула голову, на которой среди черных волос
было больше двадцати лянов золотых изысканнейших украшений, и глянула на
тетушку Сюйе, у той случился удар.
Ужас исказил тетушкино лицо, ей привиделся дух покойной императрицы
Мэй, ведь это она, тетушка Сюйе, убирала цветами красное платье[27] для
покойной императрицы. Тот же взгляд и тот же поворот головы.
Тетушка Сюйе умерла, не приходя в сознание, в покоях прислуги. Но это
не остановило императора. Еще не истекло время этой же стражи, а он уже
стоял у входа во флигель, куда поселили Фэн.
Нельзя сказать, чтобы это была любовь или что не было вокруг других
красавиц, но только при мысли о Фэн у него начинали трястись руки и горело