"Жаклин Бэрд. Страсть с повинной [love]" - читать интересную книгу автора - Вот это называется встреча! - воскликнул Бенедикт и, склонившись,
поцеловал ее в губы. Разжав свои руки быстрей, чем ей хотелось бы, он пытливо сощурился. - Чем заслужил я такой страстный прием? Она вглядывалась в его суровые черты жадными глазами, пьянея от его близости. - Ничем не заслужил. Я просто соскучилась, - пролепетала она в ответ. - Это чувство мне знакомо, - сказал он. - Но разреши мне все-таки войти в дом. Интеллектуал Руперт не одобрит нас, если мы будем заниматься любовью на пороге его дома. - Руперт не узнает, - поспешила она его обрадовать. - Весь дом сегодня наш, Барты уехали на выходные к родителям. - Она счастливо улыбнулась и, взяв его за руку, повела в холл. Закрыв за собой дверь, она повернулась к нему. - Вот я тебя и поймала, - пошутила она и, встав на цыпочки, обвила руками его шею. - Ах, вот, оказывается, чего ты хочешь! - Его крупные загорелые руки обхватили ее за тонкую талию и приподняли. - Говоришь, поймала меня? А может, тебе вот так больше понравится? - И, перекинув ее через плечо, как это делают пожарные, он внес Ребекку в распахнутую дверь гостиной. - Бенедикт, отпусти меня! - отчаянно закричала она. Голова у нее свисала вниз, она пыталась освободиться, но он крепко держал ее, перехватив под коленками. - Ты меня уронишь! - Ни в коем случае, милая, - заверил он с усмешкой и свалил ее, словно куль, на большой, обитый кожей диван. Она лежала на спине раскинув ноги, спутанные волосы, обрамляя лицо, рассыпались по плечам. Выглядела она очаровательно: белые шорты едва - По-моему, ты слишком долго прожил с индейцами, дорогой. Мы с тобой как Тарзан и Джейн, да? - и ее фиалковые глаза загорелись детским восторгом. Взгляд его скользнул по ее румяным щекам и по всему прелестному телу, раскинувшемуся в такой милой позе. Насмешливо сощурясь, он склонился над ней и отбросил пряди волос с лица. - Не хочешь ли ты сказать, что у такой красавицы, как ты, не было мужчин? Она перестала улыбаться. Ей почему-то показалось, что он имеет в виду не физическую близость, а нечто совсем другое. - У меня был папа, - простодушно ответила она. Бенедикт стоял над нею, черные джинсы облегали его мускулистые ноги и бедра. Она покраснела, поспешно отвела глаза и, задержав свой взгляд на его широкой груди, на темневших у ворота расстегнутой рубашки курчавых волосах, зарделась еще больше. И вдруг она оробела, ощутив полную их изолированность от всех и вся, и неловко попыталась подняться с дивана. - Нет, не вставай, - скомандовал он и, слегка отодвинув ее, пристроился рядом. - Что ты имела в виду, когда сказала, что весь дом принадлежит нам? - спросил он охрипшим голосом и, опершись одной рукой о спинку дивана, другой прикоснулся к ее губам. Губы ее сами собой приоткрылись, она протянула к нему руки и обвила за шею. Боже, как она его любит! - думала Ребекка, загипнотизированная темным блеском его удивительных глаз. Волна томления захлестнула ее, |
|
|