"Жаклин Бэрд. Порочная страсть [Love]" - читать интересную книгу автора

комнаты, чуть ли не силой, - пошутил он. Поставив на место фарфоровую
статуэтку, он приблизился к ней.
- Рад, что начинаешь вести себя разумно. Могу ли я сделать из этого
вывод, что ты согласилась на мое предложение? - спросил он вкрадчиво.
Хэлин подняла голову, чувствуя, как его присутствие сковывает ее. -
Нет, не можешь. Я хотела поговорить как раз об этом, - заявила она.
Каким-то образом ей удавалось казаться намного более спокойной, чем она
была на самом деле.
Он распростер свое большое тело на стуле, стоявшем напротив, и
произнес:
- Ну, Хэлина, что же ты хочешь сказать? Кажется, сегодня днем я четко
объяснил, на каком ты здесь положении.
- Как раз об этом, Карло, - прервала она его и выпила глоток вина,
чтобы успокоить нервы. - Я знаю, ты ненавидишь мою семью, и для этого у
тебя, возможно, есть основания. Мария - хорошенькая женщина, и тебе,
должно быть, пришлось нелегко, когда она вышла за моего отца. - Мысль о
Карло и Марии почему-то кольнула ее в самое сердце, но она продолжала:
- Но оба они погибли, с прошлым покончено, точка. Разве ты не можешь
этого понять? Мне нужно теперь заботиться о бабушке с Андреа. Я никак не
могу здесь остаться, - взмолилась она. - Ты должен отпустить меня домой.
Если не завтра, то хотя бы через две не дели, как обещал Стефано. - Она не
хотела касаться своих собственных отношений с Карло два года назад, но
нужно было, чтобы он понял. Не решаясь взглянуть на него, она тихо
продолжала:
- Наверняка ты утолил теперь свою жажду мести? Ты устроил так, что
мой отец не смог продолжать здесь свою работу. Потом в Риме... - ей
оказалось не под силу говорить о тех днях. - Ну, сам знаешь, что
произошло. Вряд ли ты вправе ожидать от меня чего-либо... - и она умолкла.
Она медленно подняла голову, надеясь, что убедила его в бесполезности
удерживать ее здесь. Ее сердце замерло, когда она увидела непроницаемое
выражение его лица. Он смотрел куда-то вниз, на свой бокал, машинально
покручивая его в своих длинных пальцах. Впервые после их последней встречи
она заметила в нем перемены. Его лицо сильно похудело по сравнению с тем,
каким он ей запомнился, скулы прорисовывались более определенно, от
крыльев носа к губам тянулись глубокие, резкие бороздки. Ее взгляд
задержался на рваном шраме в виде буквы V, рассекавшем кожу от уголка его
глаза и тянувшемся через висок к высокой скуле. Она вспомнила его рассказ,
как это произошло, и нежданное чувство вины нахлынуло на нее. Раньше Карло
казался моложе своего возраста, сейчас, с блестками седины в черных
волосах, он выглядел на свои годы.
Он заметил, как она изучает его. На его лице отразилась горечь. -
Итак, Хэлина, ты опять хочешь сбежать от меня, но обстоятельства теперь
немножко иные. На этот раз ты в моем доме, и поблизости нет любящего отца,
который бы пришел тебе на помощь. - Недобрая искорка сверкнула в его
темных глазах. - Можешь считать, тебе повезло, что ты здесь - я готов
жениться на тебе. Я мог бы также легко заполучить сюда твоего сводного
братцами, думаю, тебе бы это не понравилось.
Его слова потрясли Хэлин. Жениться на ней? После всего, что произошло
между ними? Он сошел с ума. А навредить чем-то Андреа, нет, он не посмеет.
Но она тут же отбросила эту мысль.