"Жаклин Бэрд. Мой итальянец " - читать интересную книгу автора Она осталась одна. Все семейство Бертони уехало в Рим, а Марта,
экономка, воспользовалась отсутствием хозяев, чтобы навестить друзей. Уезжая, она наказала Келли все тщательно запирать, поскольку в округе участились случаи грабежей. Подавив инстинктивное желание вскочить и убежать, Келли продолжала наблюдать за незнакомцем, который осторожно занес ногу над первой ступенькой лестницы. Металлический прут в его руке красноречиво говорил о его агрессивных намерениях. Он явно стремился проникнуть в дом. Чрезвычайные ситуации требуют чрезвычайных мер. Келли недаром увлекалась гимнастикой в школе, а в университете два года подряд была чемпионкой по кикбоксингу. Пока внимание незваного гостя было целиком сосредоточено на окнах дома, Келли бесшумно встала, подкралась к нему и внезапно с леденящим кровь воплем вихрем взметнулась в воздух. Несколько ловких приемов - и потенциальный взломщик лежал навзничь па земле, металлический прут оказался в ее руке, а ее нога - на горле незнакомца. Падая, Джанфранко Мальдини лишь мельком увидел, как кто-то светловолосый бросается на него. Это было невероятно... Какая-то девчонка в буквальном смысле слова уложила его на обе лопатки. Ни разу за тридцать один год его жизни ни одной женщине не удавалось сделать с ним такое. Прежде чем пошевелиться, он окинул взглядом ее высокую стройную фигуру и замер. Гормоны тут же дали о себе знать. Она была великолепна! Его взгляд скользнул по собранным в хвост платиновым волосам, задержался на правильных чертах лица, горящих глазах и влекущих губах, потом опустился ниже, где вздымалась мягкая рубашка, тонкую талию и пупок, который, так же как длинные стройные ноги, не скрывали коротко обрезанные шорты. Джанфранко онемел. Неожиданно он ощутил прилив желания, чего с ним давно уже не случалось. Она была ослепительно красива и полна жизни, а ее эффектный прыжок, совершенный с необыкновенной ловкостью и грацией, произвел на него неотразимое впечатление. Он не представлял, что она могла делать у Карло Бертони, но было бы забавно выяснить это. Вот уже три года, как он не был в отпуске. Один звонок на работу - и он сможет на какое-то время стать свободным. Нью-Йорк подождет. Пожалуй, он приударит за этой девчонкой. Конечно, он мог сбросить ее ногу со своего горла, но не спешил с этим. Келли подняла руку с металлическим прутом и всмотрелась наконец во взломщика. Густые черные волосы мягкими завитками спускались на его широкий лоб, над темно-карими глазами красиво изгибались черные брови. Только слегка искривленный нос, который был когда-то, по-видимому, прямым, нарушал его классическую красоту. Но красота эта была какой-то гнетущей. Грешной, поправила она себя, когда его губы медленно растянулись в чувственной улыбке, обнажив ослепительно белые зубы. Келли едва не застонала. Почему такой роскошный мужчина, какого ей едва ли доводилось видеть в своей жизни, оказался вором? Даже теперь, когда он находился в ее власти, в нем чувствовалась какая-то необыкновенная мужская сила. Но от этого он не перестает быть взломщиком, решительно сказала она себе. - Послушай, парень, ты явился сюда, чтобы совершить кражу со взломом? - Что-о? - возмущенно воскликнул Джанфранко. |
|
|