"Жаклин Бэрд. Люби меня! [Love]" - читать интересную книгу автора Лиза только порадовалась за него.
Что это было? Лиза вскочила с кровати: ее разбудил звук хлопнувшей двери. Алекс! Наконец-то! Поправив белое неглиже, Лиза бросила взгляд на свое отражение в зеркале. Проницательная бизнес-леди в строгом костюме превратилась в сексуальную сирену. Лиза с трудом узнала себя. Алекс будет просто поражен! Она босиком выскользнула из спальни и прокралась в холл. - Что ты так торопишься обсудить? - донесся до нее такой знакомый мягкий голос, вызвавший легкую дрожь. Лиза приблизилась к двери гостиной, и тут до нее дошло: он не один. Господи! И угораздило же ее заснуть. Но сегодня был утомительный день: ей пришлось рано встать, съездить на работу, упаковать чемоданы, доехать до Лондона и здесь уже распаковывать вещи. Она держалась, пока принимала душ и умащала тело ароматическими маслами. Но потом прилегла всего на пять минут и не заметила, как заснула. И что теперь будет? Алексу явно не понравится, что она появится в прозрачном белом пеньюаре при посторонних. Тут она услышала голос его собеседника и похолодела. - Да ничего особенного. Должен же я знать, как продвигаются дела с проектом на речной набережной. Да и выпить не помешает. Лиза узнала этот голос, и ее сердце дрогнуло от нехорошего предчувствия. Гнусавый голос Найджела, ее сводного брата, не перепутаешь ни с каким другим. - Скотч со льдом? - предложил Алекс. И после паузы: - Как ты узнал, что я в городе? - Очень просто. Я утром позвонил старику, и он сказал, что Лиза недели с холодной амазонкой не выдержит и святой, а ты, как мне хорошо известно, им не являешься! - И Найджел пакостно захихикал. Оскорбленную Лизу захлестнул гнев. Она немного успокоилась, лишь когда услышала, что Алекс ее защищает: - Леди, о которой ты говоришь, является моей женой, и имя ее - Лиза. Когда ты оскорбляешь ее, ты оскорбляешь меня. Запомни это хорошенько. Лиза злорадно усмехнулась. Так ему и надо. Но она никак не могла взять в толк, когда Алекс успел так близко познакомиться с Найджелом. Ей казалось, что они встречались всего два раза. Первый раз - в том отеле, где она сама познакомилась с Алексом, а второй раз - на свадьбе. А теперь Найджел сидит у Алекса в гостях и чувствует себя совершенно свободно. - Ну ладно, не обижайся, мы же оба мужчины. А прелестная Марго знает, что ты сегодня один в городе? - Игривые нотки в голосе братца резанули Лизу по сердцу. Кто такая Марго? - Нет, и давай вернемся к цели твоего визита. Мне пора звонить Лизе. - Она держит тебя на коротком поводке? Не волнуйся; усади ее за компьютер, и ей будет не до тебя. Выражение "компьютерный червь" как нельзя лучше подходит к такой скучной особе, как Лиза. Держу пари, что она брала с собой ноутбук даже в свадебное путешествие. Мерзавец! - закипела Лиза. Назвать ее "червем"! Найджел явно завидует ей, потому что она разбирается в компьютерах, а он не знает, в чем разница между компьютерной сетью и рыболовной! Она снова взялась за ручку двери и опять замерла, услышав ответ Алекса: - Я тебя уверяю, через несколько дней она оставит свою работу. |
|
|