"Жаклин Бэрд. Похитительница алмазов " - читать интересную книгу автора

животе летает рой бабочек. Лиза панически обвела взглядом комнату.
В этот момент на пороге появилась Грета. Она несла большую серебряную
супницу, а за нею следовал Пол с бутылкой шампанского в серебряном ведерке.
Оба улыбались.

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

Пробка от шампанского с шумом выскочила, и Лиза подскочила на стуле, а
потом широко улыбнулась. Она слишком остро на все реагировала сегодня
вечером. Ник сидел во главе стола, Пол наполнял длинные хрустальные бокалы
дорогим шампанским, а Грета разливала в чашки из тончайшего фарфора
изысканный рыбный суп.
Когда они оба вышли, Ник поднял свой бокал и произнес:
- За тебя, Лиза, и за приятный вечер.
- За нас обоих. - К счастью, ее голос и рука не задрожали. - Чудесное
шампанское!
- Чудесная женщина! - Он снова чокнулся с нею, а потом добавил: - И я
рад, что ты согласилась пообедать здесь, Лиза. Рестораны иногда такие
безликие, а я, по правде говоря, хочу поговорить с тобой, предаться
воспоминаниям и, возможно, понять, что сделало тебя такой восхитительной. -
Он перевел взгляд с лица на четкие изгибы ее груди, и Лиза почувствовала,
как ее грудь напряглась под тонкой тканью платья. - Хотелось снова узнать,
какая ты на самом деле.
- Звучит зловеще, - возразила она и опустила голову, молясь, чтобы он
не заметил мгновенной реакции ее тела. - Я теперешняя могу не понравиться
тебе.
- Невозможно. Я уже обожаю тебя, и ты это знаешь, - ласково сказал он.
- Итак, давай насладимся едой, и ты расскажешь мне, чем занималась в
последние годы.
- Мало чем. - Лиза польщенно улыбнулась, - И, конечно, ничего
заслуживающего твоего внимания. Три года изучала в университете историю,
получила работу, которая мне нравится. У меня есть однокомнатная квартира в
Лондоне, и я навещаю маму каждые несколько недель. Три года назад она снова
вышла замуж и живет в Брайтоне, держит антикварный магазин вместе с моим
отчимом Джеффом.
- А как насчет личной жизни? - спросил Ник с дьявольским блеском в
темных глазах. - У тебя же наверняка есть любовники. Твоя работа дает
большие возможности, так что, наверное, есть один или два любовника в
высоких сферах?
- Ты знаешь, как я зарабатываю на жизнь. А что касается остального, то
это секретная информация, - пошутил она.
Ник был убежден, что попал в точку. Лиза выглядела слишком искушенной.
Одна бровь красноречиво поднялась.
- Конечно, Лиза, я и не ожидал ничего другого. - Но насмешливый
взгляд, сверливший ее, был необычно пристальным. - Правда, я слышал, что
Генри Браун, хотя и женат, не слишком скрывает свои любовные похождения.
На мгновение Лиза насторожилась, сама не зная почему. Но, отогнав
мелькнувшую мысль, сухо ответила:
- Что касается женщин, Генри сам себе хозяин. И, хотя лично я не
приветствую неверность в браке, должна признать: познакомившись с его