"Жаклин Бэрд. Ювелирная работа ("Греческие магнаты" #2)" - читать интересную книгу авторанезначительные уступки со своей стороны.
Элоиза помедлила с ответом, анализируя его доводы. И, чтобы не прослыть беспричинно пугливой, сказала: - Да, хорошо. Маркус Коварис, как ему и подобало, проживал в лучшем отеле Лондона. Они пересекли пустынное фойе и вошли в лифт. - Говорят, на крыше этого отеля отличный ресторан, с площадки которого открывается великолепный вид на ночной Лондон, - поделилась информацией Элоиза Смит. - Мне это известно, поскольку это мой отель, - невзначай бросил Маркус. - В каком смысле? - не поняла она выражения "мой отель". - Я его владелец, ибо я его купил, - растолковал Маркус Коварис. - Неожиданная новость, - проговорила она. - Мой этаж, - сказал мужчина, когда створки лифта бесшумно утонули в стене. - Я полагала, мы ужинаем в ресторане... - растерялась девушка. - Там шумно... Да и негоже владельцу трапезничать с постояльцами, - авторитетно объявил Маркус. Он повел ее по коридору, вежливо поддерживая под локоть. Напряжение Элоизы возрастало с каждым шагом. Это был особый этаж - с минимумом дверей, к одной из которых подвел ее Маркус. Он отворил дверь своего номера. Элоиза оказалась в скудно освещенном холле, за которым виднелись гостиная и столовая. Маркус провел гостью к элегантно сервированному на двоих столу. Девушку приятно поразила изысканность его убранства. Стол застилала льняная скатерть старинные серебряные вилки и ножи. Хрусталь сверкал и переливался, лаская глаз игрой бликов. - Желаешь помыть руки? Ванная здесь, - Маркус махнул рукой в глубь номера. - Располагайся, а я пока распоряжусь насчет ужина. Его приказание официанты выполнили мгновенно. Элоиза заняла свое место за столом. Маркус вел себя в высшей степени галантно, ухаживая за своей дамой. - Я допустил непозволительную грубость по отношению к тебе, - неожиданно заявил он вместо того, чтобы произнести тост. - Правда? - удивилась Элоиза. - Я и не заметила. - Я до сих пор не сказал, как ты сегодня прекрасна! - О, благодарю! - рассмеялась девушка. - Ты реабилитирован. - За возобновление нашей дружбы! - произнес он тост, поколебав ее самообладание. - Холодно? - участливо спросил Маркус, заметив, как Элоиза поежилась. - Нет, - покачала она головой. - Весна в Англии... - многозначительно протянул он. - Приезжай в Грецию на Пасху. Вот у нас настоящая весна. Маркус потчевал гостью только деликатесами. Они пили эксклюзивное шампанское. К десерту Элоизу разморило. Девушка не ожидала, что сможет перепробовать такое количество блюд. - Я неравнодушен ко всевозможным сладостям, - признался Маркус, когда вместе с кофе появился внушительный набор кондитерских изделий. Элоиза в ужасе поморщилась. |
|
|