"Жаклин Бэрд. На всех парусах" - читать интересную книгу автораделала, что бы ни говорила, я не могла до тебя достучаться. У тебя на все
была своя версия событий, которая всегда подозрительно совпадала с версией Катарины. - Если бы Альдо столько лет не хранил свою страшную тайну... - Теперь Альдо виноват, что не наябедничал на свою зловредную кузину. А ты никогда не думал, что люди становятся такими вредоносными, когда им многое позволено? Вы сами - ты и твои родители - сделали Катарину такой, а потом она стала вить из вас веревки... Когда твой отец завел речь о разводе, я допустила, что, возможно, он лишь озвучивает твое желание. - Вовсе нет, - вставил Гвидо. - Это ты сейчас так говоришь, - отозвалась она. - Тогда ты был уверен, что наш поспешный брак сильно осложнил твою жизнь. Тебе нравилось проводить со мной время. Но быть мужем и быть любовником - это не одно и то же. Когда ты это понял, наступило разочарование... Я не хочу больше об этом говорить. Мне нужно выпить, - заявила Сара и поднялась с постели. Гвидо проводил ее молчаливым взглядом, но, когда она оказалась у него за спиной, не стал оборачиваться. Но он мог слышать, как нервно позвякивает лед в ее стакане. - Сара, не плачь, - с мукой в голосе произнес Гвидо. - Прости, что нарушаю твой покой своими никчемными переживаниями, - вспылила Сара и со стуком поставила стакан на стол. - Все! Я не плачу. Ну что, продолжим развлекаться? У стены было, в постели было... Где еще хочешь попробовать, урод? - издевательски воскликнула она. Гвидо Барбери сел на постели, повернулся к Саре... и расхохотался. - Что смешного я сказала? - возмутилась она. - Если бы я знала, что тебе понравится, всегда бы так тебя звала, - сказала она, тоже хихикнув. - Урод. - Ты ведь без ума от меня, признайся. - Гвидо подошел к ней и взял за руку. - Это равноценно заключению о невменяемости, а подобное может сделать только дипломированный психиатр. У тебя есть такой на примете? Хотя я допускаю, что твое предположение в чем-то верно, - миролюбиво проговорила Сара. - Мое предположение верно на все сто. Ты меня обожаешь, - уверенно произнес Гвидо. - А это ведь для тебя самое главное. Как я себя при этом чувствую, значения не имеет, - высвободила свою руку Сара. - Мне нужно в ванную, - сказала она и стремительно покинула спальню. Вернувшись спустя пять минут, она подхватила голубое неглиже и с удовольствием накинула его на плечи. - Ты давно слышала новости от Питера Уэллса? - издалека начал Гвидо Барбери. - Ничего о нем не слышала с тех пор, как он уехал в Гонконг. - Я встречал его пару раз, пока был там, - проинформировал Гвидо, но Сара не проявляла активного интереса, слушая вполуха. - Выяснил, что он не был твоим любовником. - Господи! Я не понимаю, - вспыхнула Сара Бичем, - как ты мог затрагивать такую тему с малознакомым человеком. Да еще с юнцом, вроде Питера! Нет, Гвидо, ты меня изумляешь своим идиотизмом в сфере приличий! |
|
|