"Памела Бэрфорд. Борьба без проигравших " - читать интересную книгу автора

Элизабет чувствовала себя его гостьей.
Элизабет вновь посмотрела на наручники, затем Калебу в глаза. Ей
хотелось, чтобы выражение ее лица оставалось спокойным, хотя она
чувствовала, что покрывается холодным потом. Элизабет надеялась, что не
слишком побледнела. Как она ненавидела эту свою проклятую беспомощность!
Калеб перевел взгляд на окно.
- Мне надо съездить за провизией. У нас осталось мало продуктов.
- Это я заметила.
У них было молоко, яйца, хлеб и другие основные продукты, которые
подвозили сюда дважды в неделю, но больше ничего.
- Ну, ладно. - Он указал на наручники. - Так, где же?
- А насколько ты уедешь?
Калеб запустил пятерню в свои густые светло-каштановые волосы. Он
избегал взгляда Элизабет. Казалось, любой другой предмет в кухне интересует
его больше.
- На пару часов. Может быть, меньше, если в магазине будет не много
народу.
Два часа! Она чуть не застонала.
- Ну, тогда в солнечной комнате, если ты не возражаешь.
Калеб пожал плечами.
- Хорошо.
Элизабет стащила с себя рукавицы и пошла и за ним в комнату, куда лучи
утреннего солнца проникали сквозь огромное, украшенное растениями
окно-фонарь. Калеб подвел Элизабет металлической кровати с диванными
валиками по краям. Она села и покорно протянула левую руку.
Когда он наклонился к ней, чтобы застегнуть наручник Элизабет ощутила
тепло его тела и отчетливый мужской запах. Его лицо было всего в нескольких
дюймах от ее лица, серые глаза опущены. Этот человек видел ее абсолютно
голой. Эта мысль заставила Элизабет почувствовать себя еще более беспомощной
и уязвимой.
Она посмотрела на загадочный шрам у него на шее и в сотый раз спросила
себя, где он мог его получить. Рукава серого свитера были закатаны, и был
виден кривой шрам алого цвета, идущий зигзагом по мускулистой руке.
Ей вспомнилась фотография десантника в боевом снаряжении, тот снимок,
который Дэвид носил в своем бумажнике. Она представила себе Калеба -
раненого, истекающего кровью - в каком-нибудь отдаленном, терзаемом войной
уголке земного шара. К ее удивлению, это не доставило ей радости.
Сейчас они были ближе друг другу, чем бывали обычно, точнее, ближе, чем
позволяли себе с того самого утра, когда Элизабет проснулась в его объятиях.
Калеб еще спал, его широкая грудь мерно вздымалась и опускалась. Теплое
дыхание шевелило ей волосы на затылке и щекотало шею. Он вздохнул и крепче
прижал ее к себе, и она почувствовала все его тело.
Элизабет закусила губу и замерла в страхе, что Калеб сейчас проснется.
Он положил свою широкую ладонь ей на живот и закинул на нее свою ногу,
словно стремясь удержать ее. Между ними не ничего не было, кроме его трусов
и ее шелковой ночной рубашки. Она ощутила пульсацию внизу живота, что-то
огромное и горячее уперлось ей в ягодицы. Да, у больших мужчин все большое.
Его рука медленно поползла вверх, и сквозь тонкую ткань Элизабет
чувствовала его твердую мозолистую руку, которая поднималась все выше...
Его рука легла ей под грудь, и Элизабет затаила дыхание. Она закрыла