"Клайв Баркер. Книги Крови (Книги 4-6)" - читать интересную книгу авторанаправлении. Катастрофы в таких ситуациях происходили достаточно часто:
плохая погода, усталый водитель, жаждущий оказаться в двадцати милях от того места, где он находился на самом деле. Джон почувствовал ее беспокойство. - Господь нас не оставит, - сказал он, не отрывая взгляда от убористых страниц, хотя теперь было слишком темно, чтобы читать. - Это тяжелая ночь, Джон, - сказала она. - Может, нам и не пытаться сегодня доехать до Пампы? Эрл, должно быть, устал. - Я в порядке, - вставил Эрл. - Это не очень далеко. - Ты устал, - повторила Вирджиния. - Мы все устали. - Ну, я думаю, мы можем найти какой-нибудь мотель, - предложил Гаер. - А ты как думаешь, Эрл? Эрл пожал своими массивными плечами. - Как скажешь, босс, - ответил он невыразительно. Гаер повернулся к жене и мягко похлопал ее по тыльной стороне руки. - Мы найдем мотель, - сказал он. - Эрл может позвонить оттуда в Пампу и сказать им, что мы будем там утром. Как тебе это? Она улыбнулась ему, но он на нее не смотрел. - Следующий пункт по шоссе - "Белый Олень", - сказал Вирджинии Эрл. - Может, у них есть мотель. Вообще-то мотель "Тополь" лежал на полмили к западу от "Белого Оленя", на обширных равнинах к югу по шоссе США 60, маленькое заведение, где в проеме между двумя низкими строениями стоял мертвый или умирающий тополь. На площадке перед мотелем уже набралось достаточно машин, а в большей части от приближавшейся бури. Эрл заехал на площадку и припарковался как можно ближе к конторе управляющего, потом побежал через залитую дождем стоянку, чтобы узнать, есть ли у них свободные номера на ночь. Когда, мотор замолк, а по крыше барабанили струи дождя, сидеть в "понтиаке" стало еще тоскливее, чем раньше. - Надеюсь, у них найдутся для нас места, - сказала Вирджиния, наблюдая, как играет неоновыми отблесками стекающая по стеклу вода. Гаер не ответил. Дождь барабанил по крыше. - Поговори со мной, Джон, - сказала она ему. - Зачем? Она покачала головой. - Неважно. - Пряди волос прилипли у нее ко лбу: хотя дождь и шел, жара в салоне не спала. - Ненавижу дождь, - сказала она. - Он не будет идти всю ночь, - ответил Гаер, проведя рукой по своим густым седым волосам. Этот жест он использовал в качестве пунктуации - разделительного знака между одним высказыванием и другим. Она знала его риторику, как словесную, так и физическую, слишком хорошо. Иногда она думала, что знает о нем все, что только можно было знать, что он не мог сказать ничего такого, что она по-настоящему хотела бы услышать. Но возможно, подобное чувство было взаимным: они уже давно притерпелись к такому браку. Сегодня ночью, как и каждую ночь, они лягут в отдельные кровати и он заснет глубоким, легким сном, который так легко овладевает им, тогда как ей всегда приходилось проглотить таблетку-другую, чтобы добиться благословенного забвения. |
|
|