"Клайв Баркер. Книги Крови (Книги 4-6)" - читать интересную книгу автора

схему или просто не имели адекватного обозначения. Он остановился у
подножия лестницы, не очень желая еще раз заглядывать на кухню, но чувствуя
себя обязанным в последний раз осмотреть место преступления. Пустой дом
наводил дрожь, и пребывание в нем, даже под охраной полиции, мешало ему
собраться с мыслями. Он чувствовал вину за то, что не спас Чарли. Конечно,
он достаточно глубоко проник в его душу, чтобы понять подлинные мотивы этих
ужасных действий. Но все же... убить собственную жену, которую он,
по-видимому, искренне любил, потом отрезать собственную руку... Джудвин на
мгновение взглянул на свои руки, на переплетение сухожилий и красно-голубых
вен на запястьях. Полиция еще искала убийцу, но он не сомневался, что Чарли
сделал это сам. Джудвина поражало только, что его пациент оказался способен
на подобные действия.
Он вошел в столовую. Полиция уже поработала здесь; повсюду был
рассыпан порошок для снятия отпечатков пальцев. Общеизвестно, что каждая
рука уникальна - ее узор столь же неповторим, как выражение лица. Он
зевнул. Звонок Чарли поднял его среди ночи, и с тех пор он не спал. Он
наблюдал, как выносят Чарли, как полицейские занимаются своим делом. Потом
он выпил кофе, подумал было оставить свою работу, пока история не проникла
в газеты, выпил еще кофе, решил этого не делать, и теперь, разочаровавшийся
во Фрейде и прочих гуру, чувствовал себя виноватым перед женоубийцей Чарли
Джорджем. Даже если он и лишится должности, он извлечет из всей этой
истории кое-что полезное. Хватит слушаться советов старого венского
шарлатана.
Он опустился на стол в столовой и вслушался в шорохи, наполняющие
дом, - как будто стены, шокированные увиденным, шепотом обмениваются
впечатлениями. Похоже, он задремал. Проснувшись, он обнаружил в комнате
толстого черно-белого кота. Чарли упоминал про этого любимца семьи. Как же
его звали? Да, Злюка. Из-за черных пятнышек над глазами, придававших его
морде чрезвычайно недовольное выражение. Кот смотрел на лужу крови на полу,
пытаясь пробраться к своей тарелке, не вляпавшись в это оставленное
хозяином безобразие. Джудвин наблюдал, как кот все же прошел к тарелке и
увидел, что она пуста. Ему не пришло в голову покормить Злюку: доктор
ненавидел животных.
Ладно, подумал он, незачем здесь оставаться. Он все прикинул и все
прочувствовал. Еще один быстрый осмотр наверху на случай, если он
что-нибудь не заметил, и домой.
Он уже дошел до середины лестницы, когда услышал крик кота. Нет,
скорее вопль. При этом звуке холод сковал его позвоночник. Он повернулся и
бросился в столовую. Голова кота валялась на ковре, оторванная двумя
(двумя - видишь это, Джудвин?) руками. Еще дюжина таких же сновала по полу
кухни. Одни, забравшись на стол, обнюхивали воздух, другие срывали с полки
ножи.
- О, Чарли, - проговорил он тихо, обращаясь к отсутствующему
маньяку. - Что же ты наделал?
Глаза его заволоклись слезами - не из-за Чарли, но из-за поколений,
которые прожили жизнь в блаженном неведении, слепо веря в Фрейда и в
Священное Писание Разума. Колени его начали дрожать, и он прислонился к
стене, не видя мятежников, собирающихся у его ног. Почувствовав касание
чего-то чужого, он поглядел вниз. Это были его собственные руки, касающиеся
друг друга наманикюренными ногтями. Медленно, с ужасающей