"Клайв Баркер. Абарат ("Абарат" #1)" - читать интересную книгу авторабы. Сквозь потемневшее от кухонного чада стекло можно было разглядеть
захламленный задний двор: лужайку с давно не стриженной травой, пожелтевшей за те несколько дней, когда на городок в середине мая нежданно-негаданно накатила волна удушающей жары; и надувной бассейн, купленный прошлым летом, - никто не потрудился вовремя освободить его от воздуха и убрать в кладовку, и теперь он валялся бесформенной грудой красно-белого пластика в дальнем углу дворика. За пришедшим в негодность бассейном высился сломанный в нескольких местах и заметно покосившийся забор. А за забором - соседний двор в столь же плачевном состоянии, за ним еще один, и еще, и так до самой границы городка, где начинались бескрайние поля. - Я знаю, чего тебе не хватает, чтобы написать свою работу, - сказала Мелисса, поглядев на мясо сквозь стекло духовки. - Правда? - спросила Кэнди. - И чего же мне не хватает, по-твоему? Она подошла к холодильнику и достала бутылку содовой. - Тебе приспичило раскопать что-нибудь этакое... фантастическое, необъяснимое. Ты ведь у нас со странностями, не как все. Это тебе наверняка передалось от бабули Фрэнсис. У нее тоже была нездоровая тяга ко всему потустороннему. Страсть как любила ходить на похороны незнакомых людей... - Выдумаешь тоже! - прыснула Кэнди. - А вот и нет. Истинная правда. Она обожала всякие штуки в таком духе. А ты по этой части вся в нее. Уж по крайней мере, точно не в меня и не в отца. - Приятно, когда собственная мать от тебя открещивается, ничего не скажешь. - Ты же знаешь, я совсем не это имела в виду, - запротестовала Мелисса. - Так ты не считаешь Цыптаун таким уж скучным? - На земле полно мест и похуже, поверь мне. У нашего городка, во всяком случае, есть хоть какая-то история... - О чем ты, мама? Если верить книгам, которые я просмотрела в двух библиотеках, истории у нас - кот наплакал. - Знаешь, кто тебе сможет помочь? - Кто? - Норма Липник. Помнишь ее? Мы когда-то с ней вместе работали в гостинице "Древо отдохновения". - Смутно. - Кэнди пожала плечами. - В гостиницах чего только не происходит. А "Древо отдохновения" построено в... ох, ничегошеньки-то я не помню. Спросишь у Нормы, она все тебе расскажет. - А, вспомнила! Она еще красилась под блондинку и вечно перебарщивала с помадой, да? Мелисса взглянула на дочь с едва заметной улыбкой. - Только не вздумай ей об этом сказать. - Я никогда бы себе такого не позволила. - Да ты просто не замечаешь, как у тебя с языка срывается все, что следовало бы держать при себе. Сколько раз бывало... - Мама, я буду сама вежливость. - Смотри же. Взвешивай каждое слово. Она дослужилась до помощника управляющего, и если ты поведешь себя с ней почтительно и сумеешь ее разговорить, уверена, она снабдит тебя такими интересными фактами, что |
|
|