"Клайв Баркер. Абарат ("Абарат" #1)" - читать интересную книгу автора

- О, не может быть! - Теперь Кэнди уже не сомневалась, как все было. -
Значит, он покончил с собой?
- Да. Боюсь, именно так все и случилось.
Кэнди вдруг почудилось, что и без того маленькая комната стала еще
меньше, а в углах ее, там, куда не проникал свет из давно не мытого окна,
сгустились мрачные тени.
- Жуть какая, - поежилась она.
- Ты сама когда-нибудь убедишься, дорогая, - мягко произнесла Норма, -
что любовь - это самое лучшее на свете. Или самое худшее. Такое, что хуже не
бывает.
Кэнди промолчала. Она только теперь заметила, каким печальным стало
лицо Нормы. Прежде, когда они виделись в последний раз, оно было совсем
другим. Уголки рта Нормы опустились вниз, на лбу залегли морщины.
- Но вовсе не любовь разбила сердце Генри Мракитта, - продолжала
Норма. - А...
- ...то, что город решили переименовать? - догадалась Кэнди.
- Верно. Ведь это же была его фамилия. Город носил имя Мракитта.
Видимо, Генри считал, что быть тезкой города - все равно что быть немножко
бессмертным, если можно так выразиться. А лишившись этого, Генри, наверное,
решил, что и жить ему больше незачем.
- Вот бедняга, - сказала Кэнди. Норма кивнула.
- А записки он не оставил? Ну, то есть посмертного письма или еще чего.
- Какая-то записка была, но только смысла ее никто не мог понять.
Насколько мне известно, там говорилось что-то о корабле, которого он, Генри,
ждал.
- И что он этим хотел сказать, как вы думаете? - Кэнди поспешно сделала
пометку в своем блокноте.
- Наверное, он был просто-напросто пьян. Да и с головой он, честно
говоря, не очень-то дружил. Его вечно преследовали мысли о кораблях и о
море.
- Как странно!
- Не то слово! Погоди, сейчас я тебе покажу кое-что интересное.
Норма подошла к маленькой тумбочке, стоявшей у кровати, и открыла
верхний ящик, в котором обнаружились Библия из тех, что лежат в любом номере
любого отеля, да еще какая-то непонятная штуковина из желтоватого металла
вроде меди или латуни. Ее-то Норма и вынула.
- Говорят, это единственная ценная вещь, что нашли при Генри.
- А что это?
Норма протянула вещицу Кэнди. Металл тяжело упал в руку. На полукруглой
шкале были выгравированы цифры, а одна из деталей могла поворачиваться так,
чтобы незакрепленный конец ее можно было совместить с делениями на шкале.
- Это секстант, - пояснила Норма. Кэнди пожала плечами.
- Никогда такого не видела. А для чего он?
- Им пользуются моряки, чтобы ориентироваться в открытом море,
узнавать, в каком месте они находятся. Я не знаю, как с ним управляться,
кажется, его надо как-то ориентировать по звездам или как там это
называется... - Она тряхнула головой. - Точнее не могу объяснить.
- И этот секстант был в багаже Генри Мракитта?
- Так говорят. За что купила, за то и продаю.
- Но почему тогда полиция его не изъяла?