"Джилл Барнет. Великолепный ("Великолепный" #1) " - читать интересную книгу автора

время Клио созерцала лежавшего перед ней юнца, а потом принялась
отряхиваться, пытаясь привести в порядок свое платье.
Парень, распростершийся у ее ног в грязи, носил странное имя Долбодуб.
Тот, кого это прозвище почему-то удивляло, сразу же переставал удивляться,
стоило ему перемолвиться с парнем хотя бы парой слов.
Долбодуб поднял глаза и взглянул на Клио. Его круглое лицо сияло
наподобие полной луны, вывалявшейся в грязи. Прежде чем хоть что-то
произнести, он сплюнул, а потом несколько раз подряд чихнул.
- Ты ушибся? - ласково спросила девушка.
Парень с такой силой затряс головой, что с его волос во всё стороны
полетела соломенная труха и прочая дрянь. Девушка чуть отступила назад и
босой ногой поддела Циклопа.
- Ну-ка слезай с моих башмаков, котище!
Кот, которого согнали с места, некоторое время стоял поблизости,
выгибая хвост, а потом с безразлично-равнодушным видом стал прогуливаться
около корзины своей хозяйки. К тому времени Долбодуб отер грязь с лица,
поднялся во весь рост и теперь стоял, переминаясь с ноги на ногу.
- Стой смирно, не мельтеши! - строго сказала ему Клио. - С чего это ты
так разволновался, приятель?
- В монастырь прибыло послание, - торжественно объявил Долбодуб и от
волнения снова принялся переступать с ноги на ногу. - Со дня на день в
монастыре ожидают гостей.
Клио с равнодушным видом пожала плечами.
- Подумаешь! Если это не сам король, стоило ли так торопиться?
- Госпожа, всадник прискакал на дорогой лошади с золотыми поводьями!
Клио замерла, услышав слова Долбодуба. Она знала, что только король или
благороднейшие из его дворян имели право посылать вестника на коне с
позолоченной сбруей.
- Неужели сюда и в самом деле пожалует король?!
Долбодуб нахмурил брови.
- Мой бог! А мне-то никто ни словечка не сказал о том, что приезжает
король...
- Ты что же, Долби, не знаешь, что на коне с золотыми поводьями
обыкновенно приезжает королевский посланец?
- Вот ведь незадача какая, - Долбодуб почесал в затылке и сморщился,
словно от горькой микстуры. - Оказывается, этот всадник был к тому же
посланником короля! Никогда бы не подумал!
Клио глубоко вздохнула, соображая, сколько времени ей понадобится,
чтобы выяснить, наконец, кто именно приехал в монастырь. В этот момент рядом
с ними появился Долговяз - брат Долбодуба. Обыкновенно, когда поблизости
объявлялся Долбодуб, то и Долговяза ждать было недолго. Последний, правда,
шествовал по земле медленно и важно - подобно архиепископу или святому.
Между братьями имелось коренное различие: если Долбодуб вечно куда-то
торопился, то Долговяз постоянно опаздывал.
- Неужто прибыл королевский гонец? - Долговяз покрутил головой во все
стороны. - Где же он?
Долбодуб пожал плечами:
- Откуда я знаю? Леди Клио сказала, что к нам едет сам король.
- Стало быть, королевского вестника я тоже прозевал. Вот болван! -
Долговяз скривился от презрения к собственной особе. - Это ж надо - упустить