"Джилл Барнет. Великолепный ("Великолепный" #1) " - читать интересную книгу авторавремя Клио созерцала лежавшего перед ней юнца, а потом принялась
отряхиваться, пытаясь привести в порядок свое платье. Парень, распростершийся у ее ног в грязи, носил странное имя Долбодуб. Тот, кого это прозвище почему-то удивляло, сразу же переставал удивляться, стоило ему перемолвиться с парнем хотя бы парой слов. Долбодуб поднял глаза и взглянул на Клио. Его круглое лицо сияло наподобие полной луны, вывалявшейся в грязи. Прежде чем хоть что-то произнести, он сплюнул, а потом несколько раз подряд чихнул. - Ты ушибся? - ласково спросила девушка. Парень с такой силой затряс головой, что с его волос во всё стороны полетела соломенная труха и прочая дрянь. Девушка чуть отступила назад и босой ногой поддела Циклопа. - Ну-ка слезай с моих башмаков, котище! Кот, которого согнали с места, некоторое время стоял поблизости, выгибая хвост, а потом с безразлично-равнодушным видом стал прогуливаться около корзины своей хозяйки. К тому времени Долбодуб отер грязь с лица, поднялся во весь рост и теперь стоял, переминаясь с ноги на ногу. - Стой смирно, не мельтеши! - строго сказала ему Клио. - С чего это ты так разволновался, приятель? - В монастырь прибыло послание, - торжественно объявил Долбодуб и от волнения снова принялся переступать с ноги на ногу. - Со дня на день в монастыре ожидают гостей. Клио с равнодушным видом пожала плечами. - Подумаешь! Если это не сам король, стоило ли так торопиться? - Госпожа, всадник прискакал на дорогой лошади с золотыми поводьями! благороднейшие из его дворян имели право посылать вестника на коне с позолоченной сбруей. - Неужели сюда и в самом деле пожалует король?! Долбодуб нахмурил брови. - Мой бог! А мне-то никто ни словечка не сказал о том, что приезжает король... - Ты что же, Долби, не знаешь, что на коне с золотыми поводьями обыкновенно приезжает королевский посланец? - Вот ведь незадача какая, - Долбодуб почесал в затылке и сморщился, словно от горькой микстуры. - Оказывается, этот всадник был к тому же посланником короля! Никогда бы не подумал! Клио глубоко вздохнула, соображая, сколько времени ей понадобится, чтобы выяснить, наконец, кто именно приехал в монастырь. В этот момент рядом с ними появился Долговяз - брат Долбодуба. Обыкновенно, когда поблизости объявлялся Долбодуб, то и Долговяза ждать было недолго. Последний, правда, шествовал по земле медленно и важно - подобно архиепископу или святому. Между братьями имелось коренное различие: если Долбодуб вечно куда-то торопился, то Долговяз постоянно опаздывал. - Неужто прибыл королевский гонец? - Долговяз покрутил головой во все стороны. - Где же он? Долбодуб пожал плечами: - Откуда я знаю? Леди Клио сказала, что к нам едет сам король. - Стало быть, королевского вестника я тоже прозевал. Вот болван! - Долговяз скривился от презрения к собственной особе. - Это ж надо - упустить |
|
|