"Джилл Барнет. Джунгли страсти " - читать интересную книгу автора

мужских глаз посмотрели на пустое место, которое совсем недавно занимала
курительная стойка. Потом все дружно повернулись к сестре.
Она ответила, что брат так и не простил ей тот случай, когда она в
трехлетнем возрасте свалилась в высохший колодец, а его, как самого
маленького и худого, спустили на веревках вниз, чтобы вытащить ее. И
прибавила: несправедливо упрекать ее за то, что произошло так давно.
Разногласия продолжались три дня, в основном спорили Юлайли и Джед. Он молол
вздор, сравнивая ее с Пандорой, приоткрывшей свой ящик, уверяя, что где она,
там и беда. Юлайли отбивалась как могла. А он твердил одно - у него есть
шрамы, доказывающие его правоту. К концу субботы Юлайли не выдержала и
разрыдалась. Она проплакала всю ночь.
Но Бог, должно быть, был на ее стороне, потому что воскресная проповедь
избавила заплаканную Юлайли от нападок Джеда. Пастор Татуайлер выбрал именно
то утро, чтобы поговорить о предрассудках - происках дьявола, которым
истинный христианин никогда не поддастся. Юлайли, услышав тему проповеди,
чуть было не вскочила с передней скамьи, издавна принадлежавшей семье Лару,
чтобы поцеловать священника. После службы она услышала рассказ миссис
Татуайлер о том, что послужило преподобному отцу источником вдохновения: в
Бельведере появился хиромант из Нового Орлеана. Но Юлайли было все равно,
что вдохновило священника. Проповедь совершила чудо.
И теперь, три месяца спустя, она сидела в спальне отцовского дома в
Маниле и ждала, как все предыдущие годы. Она приехала на день раньше срока и
не застала отца. Он оказался в провинции Кесон и должен был вернуться к
полудню.
Стук в дверь оторвал Юлайли от воспоминаний. Вошла Жозефина, экономка
отца, в руке у нее была записка.
- Мне очень жаль, барышня, но ваш отец задерживается.
В животе стало пусто, дыхание перехватило от внезапно нависшей духоты.
Девушка хотела заплакать, но сдержалась. Она обмякла, сидя в кресле, даже
ссутулилась, чего мадам Деверо никогда бы не допустила. Потом глубоко
вздохнула, бросила последний взгляд на тикающие часы и занялась тем, чем
была вынуждена заниматься все эти годы. Она принялась ждать.

Заросли сгущались. Мачете теперь двигалось недостаточно быстро. Джунгли
обступили Сэма со всех сторон. Он упал на землю и пополз под папоротниками,
переваливаясь через твердые оголенные корни и плюхаясь всем телом в вязкую
землю. Вокруг шныряли ящерицы. Из толстого слоя перегноя, покрывавшего всю
поверхность земли под растительностью, вылезло несколько жуков длиной больше
двух дюймов. Ветки и влажные листья цеплялись за волосы, задевали за шнурок
глазной повязки.
Он попытался снять ее и переломил зеленый прутик, попавший под шнурок.
Из раненого растения закапал молочно-белый вязкий сок. Сэм перекатился в
сторону, чтобы увернуться от струйки. Это было ядовитое растение, сок мог
разъесть кожу минуты за две не хуже кислоты.
Сэм перевел дух и пополз дальше. Позади до сих пор раздавались удары
мачете. Преследователи еще не достигли самых густых зарослей. Но сознание
этого лишь подстегнуло Сэма, и он пополз по влажному туннелю, образованному
переплетенными ветвями, еще быстрее. Липкий пот покрывал все его тело. Это
был пот, вызванный духотой и страхом.
В лианах над головой скользнула гладкая черная гадюка, чей укус был