"Дэвид Бартелл, Екатерина Седая. Улыбающиеся паразиты" - читать интересную книгу автора

Екатерина Седая, Дэвид Бартелл

Улыбающиеся паразиты

Если бы мы с Гасом в любовном порыве не умыкнули друг друга, не
уведомив об этом всех заинтересованных лиц, поедание сэндвичей с тунцом не
стало бы противозаконным деянием, у Департамента защиты окружающей среды
наверняка нашлись бы лучшие занятия, чем спускать дурно пахнущие бомбочки в
унитазы мирных граждан, не говоря уже о том, что злосчастная Япония не
лишилась бы одного из своих островов. Но что было, то было, мы обманули всех
и поженились втихомолку, вследствие чего целая толпа народу, как позже
выяснилось, была ужасно огорчена. И тогда родичи и друзья, соученики и
коллеги по работе коварно организовали за нашими спинами тайный заговор с
целью реванша. Мы с Гасом, вполне понятно, ничего такого даже не
подозревали, счастливо блаженствуя в компании наших пяти объединившихся
котов, малость раздражительного питона по имени Гигглз (длиною в двенадцать
футов) и всех прочих, ныне совместных, домашних любимцев.
Теперь, я думаю, надо рассказать все с самого начала. Это была суббота,
15 июля, и день первой годовщины нашей с Гасом семейной жизни заодно. Без
малого в семь утра ни меня, ни моего мужа почти невозможно причислить к
категории разумных (а уж тем более сознательных) существ, поэтому резкий
телефонный звонок, который нас разбудил, глубоко шокировал меня крайней
наглостью.
Я безжалостно пихаю Гаса в бок своим острым локтем. Гас отработанным до
автоматизма жестом накрывает голову подушкой, отчетливо произносит: "Меня
нет дома" - и вновь погружается в самозабвенный сон. Телефон продолжает
надрываться. Делать нечего, я испускаю тяжкий вздох с подвыванием,
переползаю через бесчувственное тело и бегу на кухню, дабы снять трубку и
тем самым прекратить проклятый трезвон.
- Джесси, дорогуша! - разражается трубка простонародным английским
говорком с такой акустической мощью, что едва не сдувает скальп с моей
бедной тупой головы. - Проснись и пой, моя птичка, уже пора!
Ну, спасибочки... Жалобный стон вырывается из моей груди.
- Джек, - вещаю я в телефонную трубку загробным голосом, - ты хотя бы
знаешь, который час?!
- Знаю ли я? - жизнерадостно удивляется родитель Гаса. - Еще бы не
знать, ведь я глаз не сомкнул, и все благодаря этой женщине, матери моего
сына! Да-да, и твоей матушке тоже!
Я мотаю головой, пытаясь отогнать мысленную идиотскую картинку пылкой
троицы любовников в составе разведенных родителей и моей безупречно
благопристойной матушки.
- Твой отец также принял участие, - поясняет Джек.
- Вы что, устроили оргию? - бормочу я, очумело протирая левый глаз.
Джек разражается своим неподражаемым утробным хохотом. Когда я слышу,
как он смеется, мне всегда мерещится то ли Санта, то ли Пол Баньян в
английской версии, то ли консервная этикетка с Зеленым Великаном, но в
действительности Джек как две капли воды похож на Гаса, только постаревшего.
Оба они долговязые, тонкокостные, с теплыми карими глазами. Трудно поверить,
что мой Гас - разочаровавшийся в науке генетик, в то время как его отец -
строительный рабочий и притом энтузиаст.