"Ли Бартон. Человек-тень [F]" - читать интересную книгу автора

- Не думаю, что тебе понравилось бы в Лондоне.
- А ты хорошо знаешь этот город?
- Достаточно хорошо. Ведь ты деревенская?
Ты говоришь почти, как наш викарий.
- Не хочу читать тебе мораль, - сказал Пол, защищаясь, - но это
действительно так. А если иногда мои слова звучат как проповедь, то
потому, что мой отец был деревенским дьяконом.
- Ас чего нам теперь начать? - Голос Шейлы вдруг стал серьезным, и
она посмотрела на него большими вопросительными глазами.
- Ты имеешь в виду, как нам расследовать смерть старого Фарсона? -
Пол зашагал по комнате взад и вперед. - Существуют одна-две ниточки, за
которые мы могли бы потянуть.
- Что, если мы разыщем констебля Мортона, который нашел Элли?
- Прекрасное предложение. А это далеко?
- Около восьми миль. Турн находится на полпути к Лидхэму.
- Тогда едем.
Моросил дождик, но слишком слабый, чтобы стоило поднимать тент.
Проехав церковь, они остановились перед полицейским участком. Дверь
открыла Сара Мор-тон. На ней был фартук, и она тщательно вытирала руки
кухонным полотенцем. Хотя миссис Мортон очень старалась этого не показать,
ее маленькие глаза с явным подозрением смотрели на Шейлу. Донован
чувствовал это, но все же миссис Мортон была ему не столь несимпатична,
как Джесси Барроу.
- Меня зовут Донован, - представился Пол. - Я хотел бы выяснить
некоторые обстоятельства смерти Элли Фарсона. Насколько я знаю, миссис
Мортон, умирающего нашел ваш муж. Могу ли я с ним поговорить?
Голос Донована звучал почти официально. Жена полицейского почтительно
разглядывала дорогой покрой его костюма и безупречные контуры
припаркованного у дома "Вольво".
- Я скажу Роджеру, что вы пришли, сэр. Не хотите ли подождать в доме?
- Большое спасибо.
Пол и Шейла последовали за миссис Мортон в уютно обставленную
комнату. Не прошло и десяти минут, как Роджер Мортон вышел к гостям. У
него был громкий голос и круглое лицо.
- Я был в ванне. - Он смущенно улыбался. - Только что пришел с
ночного дежурства.
Во взгляде Мортона, когда он перевел его с Донована на девушку, было
то же неприятие, что и у миссис Мортон.
- Жена сказала мне, что вы проводите расследование по поводу смерти
мистера Фарсона. Я не знал, что он мертв.
- Он умер прошлой ночью, - сказал Пол. - В больнице.
- Жаль беднягу. Впрочем, я и не питал больших надежд, что он
выкарабкается.
- Не могли бы вы нам показать то место? Полицейский испытующе
посмотрел на Пола.
- А могу я вас спросить, почему вы интересуетесь Элли Фарсоном?
- Честно говоря, основания чисто личные. Фарсон требовал приезда мисс
Моррисон.
- Пожалуйста, мистер Мортон, помогите нам, если можете, - впервые
вмешалась Шейла. Мортон мрачно посмотрел на нее.