"Джим Батчер. Барабаны зомби ("Досье Дрездена" #7) " - читать интересную книгу авторабожество. Волосы у него длинные, такие темные, что свет застревает в них, и
они вьются даже сразу после душа. Глаза его цвета грозового неба, а мускулатура безупречна без малейших стараний с его стороны - зарядки там, или еще чего. Одет он был как обычно дома: в джинсы, голый по пояс. Помнится, как-то раз он в таком вот виде открыл дверь девице-проповеднице, и та обрушилась на него со стопкой дешевого издания "Сторожевой Башни". Очень любопытные следы от своих зубов оставила она на его теле. Ну, бедную девочку нельзя так уж винить в этом. Томас унаследовал кровь отца - вампира Белой Коллегии. Говоря проще, Томас - хищник, питающийся психической энергией людей, которую проще всего высасывать из них с помощью секса. Эта составляющая его личности окружает его этакой аурой, заставляющей окружающих оглядываться в его сторону. Стоит Томасу щелкнуть невидимым выключателем своей сверхъестественной привлекательности, как женщины буквально не в силах ему отказать. А уж ко времени, когда он начинет кормиться, у них и желания такого - отказать - не возникает уже. Он их, конечно, убивает, кормясь - самую малость, но убивает; впрочем, он делает это по необходимости, чтобы не сбрендить, и следит за тем, чтобы не кормиться на одной женщине больше одного раза. Такая осторожность ему нужна позарез: те, кого Белые вампиры выбирают в качестве пищи, получают от этого процесса несказанное наслаждение и довольно быстро превращаются в безвольных рабов. Однако Томас никогда не доводит своих до этого. Он совершил уже раз такую ошибку, и женщина, которую он любил, передвигается теперь в инвалидной коляске, пребывая по его вине в бездумной эйфории. Я стиснул зубы и напомнил себе, что и Томасу приходится нелегко. Потом - Сам знаю, что нету пива, - буркнул я. - И молока. И колы. - Гм, - отозвался он. - И я вижу, у тебя не нашлось времени покормить Мистера и Мыша. Ты хоть выводил пса погулять? - Еще бы, - обиделся он. - То есть, гм... Я выводил его утром, когда ты уходил на работу, помнишь? Вот тогда я и встретил Энджи. - Еще одну любительницу побегать трусцой, - хмыкнул я, снова превращаясь в Каина. - Ты же обещал не таскать сюда незнакомых девиц, а, Томас? И еще на моей гребаной кровати! Блин-тарарам, чувак, ты только посмотри, что за свинюшник! Он честно посмотрел и изменился в лице - похоже, он и правда только сейчас заметил это. - Блин. Извини, Гарри. Ну... это... Энджи - она, право же... скажем так, страстная как не знаю кто, и она... гм... спортсменка, и я не заметил, что... - он замолчал и, подобрав с пола "Наблюдателей" Дина Кунца, попробовал стереть с обложки жирное пятно. - Да уж, - криво усмехнулся он. - Погромили так погромили. - Угу, - хмуро кивнул я. - Ты же здесь с утра. Ты обещал сводить Мыша к ветеринару. И прибраться немного. И купить продуктов. - Ох, да ладно же, - вздохнул он. - К чему ты клонишь? - У меня нет пива, - сообщил я. - И Мёрфи звонила сегодня на работу. Сказала, что забежит на минуту. Томас выразительно повел бровью. - Да? Правда? Ты не обижайся, Гарри, но что-то я сомневаюсь, чтобы она |
|
|