"Джим Батчер. Маленькая польза ("Досье Дрездена" #10)" - читать интересную книгу автораначал вспоминать.
- Я видел где-то этих козьих парней, или читал о них прежде, - сказал я. - Или по крайней мере что-то похожее. Куда я засунул те тексты про окраины Небывальщины? - Северная стена, зеленая пластмассовая коробка под столом,- немедленно сообщил Боб. - Спасибо, - сказал я. Я вытащил тяжелую пластмассовую коробку. Она была заполнена книгами, в основном это были рукописные трактаты в кожаном переплете на различные сверхъестественные темы. За исключением одной книги, которая была компиляцией "Кэлвина и Хоббса" комиксы. Как она там оказалась? Я поднял несколько книг, отнес их к той части стола, которая представляла собой модель Озера Мичиган, и положил там. Потом я подтянул туда свой табурет и начал просматривать их. - Как прошла поездка в Даллас? - Боб спросил. - Хмммм? А, отлично. Кое-кто преследовался Черным Псом. - Я поглядел на карту Соединенных Штатов, висящую на стене ниже полки Боба на толстом куске щита наружной рекламы. Я рассеянно отщипнул зеленую чертежную кнопку от щита и воткнул ее в Даллас, Техас, где она присоединилась к больше чем дюжине других зеленых кнопок, там еще было очень немного красных, где тревоги оказались ложными. - Они связывались со мной через ПараНет, и я показал им, как дать понять Фидо, чтоб он уносил задницу из города. - Эта сеть поддержки, которую придумал ты с Элайн, в самом деле хорошая штука. - сказал Боб. - Обучаете пескарей, как собраться в кучу, когда большая рыба появляется чтобы съесть их. - Я предпочитаю думать об этом как об обучении воробьев объединиться и - В любом случае, это означает меньшее подвергание опасности и меньше работы для тебя в конечном счете. Конструктивная трусость. Очень лукаво. Я одобряю. - Его голос стал задумчивым. - Я слышал, что у них там в Далласе одни из лучших стрипклубов в мире, Гарри. Я строго посмотрел на Боба. - Если ты не собираешься помогать мне, по крайней мере не отвлекай. - О, - сказал Боб. - Заметано. - Роман, который я положил на полку, подрожал в течение секунды и затем перевернулся и открылся на первой странице. Череп повернулся к книге, оранжевый свет его глаз, упал на страницу. Я пролистал одну старую книгу. Потом вторую. Потом третью. Черт возьми, я знал, что я видел или читал что-то нужное в одной из них. - Сорвите с нее платье! - закричал Боб. Боб-череп относится к романам в мягкой обложке очень серьезно. Страницы переворачивались настолько быстро, что он даже порвал бумагу немного. Боб еще более помешан на книгах, чем я. - Это - именно то, о чем я говорю! - кричал Боб, переворачивая страницы дальше. - Они не похожи на сатиров, - бормотал я вслух, пытаясь привести мои мысли в порядок. Нос чертовски болел и шея напоминала о себе. Такая боль достает вас быстро, даже если Вы - волшебник, который изучал его основы, будучи яростно засыпанным бейсбольными мячами. - У сатиров человеческие лица. У этих козлов - нет. - Веркозлы? - предположил Боб. Он щелкнул другой страницей и продолжал |
|
|