"Элизабет Бэйли. Таинственный граф " - читать интересную книгу автора

- Почему? Что-то случилось? А Мейберри случайно здесь нет?
Официант отрицательно покачал головой. Тревога сжала сердце Грейс. Если
здесь нет ни Вуфертона, ни Мейберри, то кто же сторожит Анри?
- Скажите, сэр Джеймс сегодня не приезжал? Он не допрашивал француза,
которого задержали ночью? Мне необходимо срочно увидеть сэра Джеймса, это
очень важно!
- Я не знаю, где искать сэра Джеймса, мисс. Здесь его точно нет.
- Как нет? - смешалась Грейс.
- Они все уехали.
- Сумасшествие какое-то! Куда они могли уехать?
- Сэр Джеймс заехал, посадил француза в свою карету, и они поехали в
Рейнхэм-лодж. Да, и мистер Вуфертон с мистером Мейберри тоже отправились с
ним.
- Сэр Джеймс повез их к себе домой? Но зачем? Ах да, наверное, из-за
того, что было ночью?
- Да, мисс. А эти французы и носа не должны показывать в Рейнхэм-лодж,
пока сэр Джеймс не сообщит им, что могут прийти и забрать своего человека.
У Грейс упало сердце. До дома сэра Джеймса две мили с лишком. Что
делать?

Глава одиннадцатая

- Я жду, - нарушил царившую в библиотеке тишину сэр Джеймс, сидевший за
тяжелым дубовым столом напротив Анри.
Невольная улыбка скользнула по лицу Анри:
- С большим нетерпением, как я вижу, монсеньор.
Щеки сэра Джеймса покраснели.
- Прекратите дерзить и отвечайте, какого черта этот малый полез к вам в
комнату. Вы намерены рассказать мне наконец все или не намерены?
- Не намерен, - ответил Анри. - Я не хотел сердить вас, извините.
- Не хотите говорить, не надо, только таким образом мы не продвинемся
ни на шаг вперед.
Сэр Джеймс был прав. Пора было действительно продвинуться вперед, хотя
Анри очень сомневался, способен ли сэр Джеймс, человек простодушный и
прямолинейный, вникнуть в ситуацию. Однако ночное происшествие показало, что
выбора нет, если он хочет жить, придется рискнуть и пойти ва-банк.
Анри оглянулся. У двери сидели все те же два чиновника - Вуфертон и
Мейберри. Что им известно? Кто-нибудь допрашивал Жан-Марка? Как бы там ни
было, медлить больше нельзя. То, что его увезли из гостиницы, показывает,
что сэр Джеймс все-таки призадумался.
- Ну хорошо, монсеньор, - сказал он. - Как я уже говорил господину
Вуфертону, мой соотечественник преследует одну-единственную цель - убить
меня.
Сэр Джеймс скептически скривился.
- Несколько мелодраматично, Руссель. Зачем ему это?
- Я объясню, монсеньор. Только учтите, в то, что я расскажу, не так
легко поверить. Кстати, ночью я узнал еще кое-что от Жан-Марка.
Анри сделал паузу, но сэр Джеймс молчал. Анри, вдохнув, продолжил:
- Я и эти трое, что за мной охотятся, вместе служили революционному
правительству Франции почти с самого начала. Мне и Жан-Марку удалось