"Элизабет Бэйли. Ради дружбы" - читать интересную книгу автора - Это уже лучше. - Лео с облегчением вздохнул. Тимотия молчала, и он
почувствовал, что не знает, с чего начать. Когда он репетировал свою речь, она звучала прекрасно. Но дело в том, что воображаемая Тимотия встретила план с одобрением, а реальная подняла на смех его неуклюжие попытки доказать ей что-то, да и вообще разговор получился какой-то рваный и нервный. Лео помедлил, стараясь собраться с мыслями. - Что бы ты ни говорила, Тимма, - начал он, - я вижу, тут, в Фенни-Хаусе, ты несчастлива. - Лео взглянул на Тимотию. Та ничего не сказала, и он, приободрившись, продолжал: - А я предлагаю тебе хороший дом... больше, чем просто дом... Хотя я никак не возьму в толк, почему ты не осталась в Далвертоне, - добавил он, внезапно возвращаясь к тому, что уже не раз обсуждалось. - Ты это уже говорил, - напомнила Тимотия. - Да, говорил, и добавлял, что ничего хорошего из этого не выйдет. Надо было меня послушаться и попросить у Дадли разрешения остаться в имении. - В этом не было нужды. Он сам предлагал мне жить там, сколько я захочу. - Ты мне никогда этого не говорила, - удивился Лео. - Не видела необходимости. Дадли предложил это из вежливости, ну а я отказалась. - Отказалась! Сумасшествие! - Лео, подумай сам, - нетерпеливо проговорила Тимотия. - Как я могла согласиться? У него самого полно ртов, которые нужно кормить, а тут я. Пять душ, да маленький Гарри, который родился в этом году. И бог знает сколько еще Элла нарожает. - Меня не проведешь, - усмехнулся Лео. - Ты отказалась вовсе не из-за Тимотия улыбнулась. - И это тоже. Я не могла после стольких лет оказаться на вторых ролях. А еще у меня нет ни малейшего желания возиться с их выводком. - А со своим? - вырвалось у Лео. Тимотия застыла, чувствуя, как сердце подпрыгивает и на нее снова накатывает жаркая волна. Ее молчание было понято неправильно. - Прости, Тимма, я нечаянно. Хотя, скажу честно, это одна из причин, почему я должен жениться... мне нужен наследник. Но я не хотел... не собирался... - Оставь, не мучайся, - произнесла Тимотия, с трудом приходя в себя. - Это долг каждого землевладельца. - Да, но мне не к спеху. - Черт! Нашел о чем говорить! Как будто только из-за этого он решил жениться на ней. Лео резко сменил тему, вернувшись к тому, что они обсуждали с Валентином: - Тимма, ты меня знаешь. Я совершенно не приспособлен к тому, чем вынужден заниматься. То есть не совсем, конечно. Но отказаться от стольких вещей из-за того, что почти все время уходит на хлопоты, связанные с поместьем... Я выполняю свой долг, потому что знаю: иначе нельзя. Но для меня это такая же скука, как для тебя твоя нынешняя праздная жизнь. Для меня спорт так же важен, наверное, как для тебя дела. Если мы поженимся, каждый будет заниматься тем, что ему по душе. Ты меня понимаешь? - Чего ж тут непонятного. - Тимотия кивнула, но на лице ее не было радости, которую ожидал увидеть Лео. - Я буду управлять поместьем, а ты - охотиться на лис да пропадать на скачках. |
|
|