"Ниле Беля. Подарки фортуны " - читать интересную книгу автора

наложить швы. Это не больно, не бойся.
- Сэр, так вызывать мне "скорую" или нет? - спросил Баркер, обретя свою
прежнюю самоуверенность в присутствии человека, имевшего право давать ему
указания.
- Нет, я сам ее отвезу. Кто-нибудь поедет со мной. - Его взгляд упал на
Фрэнни. Эта девушка вела себя очень толково. - Вы не против?
Фрэнни услышала, как вздохнул Баркер, хотевший, по-видимому, вмешаться,
и, опережая его, ответила:
- Я не против. - И добавила, вполне резонно: - Элси нужно пальто: на
улице холодно.
Из-за кухонной двери был принесен плащ Элси, и миссис Даун уже стояла с
ним наготове, глядя, как накладывают жгут на руку девушки. Еще немного
времени занял укол обезболивающего. Фрэнни, работавшая раньше в больнице,
отметила, что этот мужчина, должно быть, опытный хирург.
Когда руку Элси перевязали и зафиксировали, чтобы не тревожить, а саму
пострадавшую укутали плащом, Фрэнни вышла из дома вслед за доктором, ведущим
служанку под руку, и села рядом с Элси, которой все еще было плохо, на
заднее сиденье машины. Обняв ее одной рукой, Фрэнни удивилась неожиданно
выпавшей возможности прокатиться в "роллс-ройсе". Жаль, конечно, что нельзя
в полной мере насладиться комфортом роскошного автомобиля рядом со
всхлипывающей и дрожащей всем телом Элси. Это было бы несправедливо...
Уже смеркалось, и холодный ноябрьский день быстро переходил в унылый
вечер. Фрэнни подумала, что в больнице она не обязана оставаться, но и
добираться до дому в час пик в набитом людьми транспорте ей тоже не
улыбалось.
Они подъехали к травматологической больнице, и доктор, выйдя из машины,
поспешил к дверям. Почти в ту же минуту он вернулся с санитаром и носилками.
Следом выбежали врач и медсестра. Видимо, его хорошо здесь знают, подумала
Фрэнни, наблюдавшая, как увозят Элси. Вскоре все скрылись в дверях, а Фрэнни
в нерешительности осталась стоять на улице.
Если бы доктор хотел, чтобы она тоже вошла, он бы, без сомнения, сказал
ей об этом. Элси теперь в надежных руках; можно не сомневаться, что ее
оставят в больнице на ночь. Развернувшись на каблуках, Фрэнни зашагала к
ближайшей автобусной остановке. Доктор ее заинтересовал. Жаль, что они
успели обменяться только парой фраз, и навряд ли он узнает ее, если они
встретятся случайно на улице.
Встав в очередь на остановке, Фрэнни погрузилась в свои невеселые думы.
Примерно через полчаса профессор Марк ван дер Кетгенер вышел из дверей
больницы к своей машине. Только тут, он вспомнил о Фрэнни и вернулся обратно
в холл больницы, чтобы найти ее, но очень быстро понял, что девушка ждать не
стала. Он выругал себя за бестактность. Она так умело помогала, не суетилась
и не задавала лишних вопросов. Кстати, а что она вообще делала в доме его
крестной?
Вернувшись туда, профессор успокоил Баркера, сказав, что Элси положили
в больницу на пару дней. Потом поднялся наверх.
Когда он вошел, крестная подставила ему щеку для поцелуя.
- Что там такое стряслось? Баркер что-то пытался мне рассказать. Эта
бестолковая девчонка себя поранила...
- Ну, бестолковость тут ни при чем. - Профессор пересек комнату и сел
напротив леди Трампер. - Ранение довольно серьезное, и как минимум неделю